বসন্তের অনুষ্ঠান - The Rite of Spring

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

Pin
Send
Share
Send

বসন্তের অনুষ্ঠান
স্প্রিং.জপিগির রয়েরিচ রাইট
আইন 1 এর জন্য ধারণা নকশা, অংশ নিকোলাস রয়েরিচএর ডিজাইন ডায়াগিলেভএর 1913 এর প্রযোজনা লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস
নেটিভ শিরোনামলে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস
কোরিওগ্রাফারভাস্লাভ নিজিনস্কি
সংগীতইগর স্ট্রাভিনস্কি
ভিত্তিকপৌত্তলিক পুরাণ
প্রিমিয়ার29 মে 1913 (1913-05-29)
থ্যাটার ডেস চ্যাম্পস-ইলিসেস
প্যারিস
আসল ব্যালে সংস্থা letব্যালেটস রাসস
ডিজাইননিকোলাস রয়েরিচ

বসন্তের অনুষ্ঠান (রাশিয়ান: Священная священная, রোমানাইজড:ভেস্না শ্বেষচেন্নায়া, লিট 'পবিত্র বসন্ত'; ফরাসি: লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস) রাশিয়ান সুরকারের ব্যালে এবং অর্কেস্ট্রাল কনসার্টের কাজ ইগর স্ট্রাভিনস্কি। এটি 1913 সালের প্যারিস মরসুমের জন্য লেখা হয়েছিল সের্গেই দিয়াগিলেভএর ব্যালেটস রাসস প্রতিষ্ঠান; মূল কোরিওগ্রাফি দ্বারা ছিল ভাস্লাভ নিজিনস্কি মঞ্চ ডিজাইন এবং পোশাক দ্বারা নিকোলাস রয়েরিচ। যখন প্রথম সঞ্চালিত থ্যাটার ডেস চ্যাম্পস-ইলিসেস 29 মে 1913, এ আভ্যান্ট গার্ড সংগীত এবং কোরিওগ্রাফির প্রকৃতি একটি সংবেদন তৈরি করেছিল। অনেকে প্রথম রাতের প্রতিক্রিয়াটিকে "দাঙ্গা" বা "কাছাকাছি দাঙ্গা" বলে অভিহিত করেছেন, যদিও এই শব্দটি এক দশক পরে 1924 সালে পরবর্তী পারফরম্যান্সের পর্যালোচনা না হওয়া পর্যন্ত আসে নি।[1][2] যদিও চরিত্রগুলি এবং ক্রিয়াটির সাথে নির্দিষ্ট অংশগুলির সাথে মঞ্চের কাজ হিসাবে নকশা করা হয়েছে, সংগীতটি সংগীতানুষ্ঠানের অংশ হিসাবে বেশি স্বীকৃতি না পেলে সমান অর্জন করেছিল এবং বিংশ শতাব্দীর অন্যতম প্রভাবশালী সংগীত রচনা হিসাবে বিবেচিত হয়।

স্ট্রেভিনস্কি একজন অল্প বয়স্ক, কার্যত অজানা সুরকার ছিলেন যখন ডায়াগিলেভ তাকে ব্যালেটস রাসের জন্য কাজ করার জন্য নিয়োগ দিয়েছিল। আচার - আচরণ প্রশংসিত পরে তৃতীয় এই প্রকল্প ছিল ফায়ার বার্ড (1910) এবং পেট্রুশকা (1911)। পিছনে ধারণা বসন্তের অনুষ্ঠানস্ট্রভিনস্কির রূপরেখা ধারণা থেকে রেরিচ দ্বারা বিকাশিত এর উপশিরোনামটি দ্বারা "দুটি অংশে পৌত্তলিক রাশিয়ার ছবি" দ্বারা পরামর্শ দেওয়া হয়েছে; এই দৃশ্যে বসন্তের আগমন উপলক্ষে বিভিন্ন আদিম আচারকে চিত্রিত করা হয়েছে, এর পরে একটি অল্প বয়সী মেয়েকে বলি হিসাবে নির্বাচিত করা হয়েছে এবং নিজেকে মৃত্যুর জন্য নাচিয়েছে। এটির মূল রান এবং সংক্ষিপ্ত লন্ডন সফরের জন্য একটি মিশ্র সমালোচনামূলক অভ্যর্থনার পরে, 1920 এর দশক পর্যন্ত ব্যালেটি আর সম্পাদন করা হয়নি, যখন কোনও সংস্করণ দ্বারা কোরিওগ্রাফ করা হয়েছিল লোনাইড ম্যাসিন নিজিনস্কির আসল প্রতিস্থাপন, যা কেবল আটটি অভিনয় দেখেছে saw[3] বিশ্বের শীর্ষস্থানীয় ব্যালে-মাস্টার্স দ্বারা পরিচালিত অনেক অভিনব প্রযোজনার অগ্রদূত ছিলেন ম্যাসিনেস, বিশ্বব্যাপী গ্রহণযোগ্যতা অর্জন করে। ১৯৮০-এর দশকে, নিজনসকির মূল কোরিওগ্রাফি, যা দীর্ঘদিন ধরে বিশ্বাসযোগ্য হারানো, দ্বারা পুনর্গঠিত হয়েছিল জোফ্রে ব্যালে লস এঞ্জেলস এ.

স্ট্রাভিনস্কির স্কোরটিতে তার জন্য অনেকগুলি অভিনব বৈশিষ্ট্য রয়েছে যার মধ্যে পরীক্ষাগুলি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে টোনালিটি, মিটার, ছন্দ, চাপ এবং বিচ্ছিন্নতা। বিশ্লেষকরা স্কোরটিতে একটি গুরুত্বপূর্ণ গ্রাউন্ডিংয়ের কথা উল্লেখ করেছেন রাশিয়ান লোক সংগীতস্ট্রাভিনস্কি একটি সম্পর্ক অস্বীকার করেছেন। সংগীত বিশ শতকের অনেক নেতৃস্থানীয় সুরকারকে প্রভাবিত করেছিল এবং এটি ক্লাসিকাল সর্বাধিক রেকর্ডারে অন্যতম রেকর্ডকৃত রচনা।

পটভূমি

স্ট্রেভিনস্কি, স্কেচড পিকাসো, 1920

ইগর স্ট্রাভিনস্কি পুত্র ছিল ফায়োডর স্ট্রাভিনস্কি, প্রধান বাস গায়ক ইম্পেরিয়াল অপেরা, সেন্ট পিটার্সবার্গ এবং আন্না, খোলোডোভস্কায়া, একজন পুরানো প্রতিষ্ঠিত রাশিয়ান পরিবারের একজন দক্ষ অপেশাদার গায়ক এবং পিয়ানোবাদক। সহ রাশিয়ান সংগীতের শীর্ষস্থানীয় অনেক ব্যক্তির সাথে ফায়োডরের সহযোগিতা রিমস্কি-কর্সাকভ, বোরোডিন এবং মুসর্গস্কিএর অর্থ হ'ল ইগোর একটি তীব্র সংগীতের বাড়িতে বেড়ে ওঠেন।[4] ১৯০১ সালে স্ট্রভিনস্কি আইনটিতে পড়াশোনা শুরু করেন সেন্ট পিটার্সবার্গ বিশ্ববিদ্যালয় সম্প্রীতির মধ্যে ব্যক্তিগত পাঠ গ্রহণ এবং কাউন্টারপয়েন্ট। স্ট্রভিনস্কি রিমস্কি-কর্সাকভের পরিচালনায় কাজ করেছিলেন, তাঁর প্রাথমিক কিছু রচনামূলক প্রচেষ্টায় তাকে মুগ্ধ করেছিলেন। ১৯০৮ সালে তাঁর পরামর্শদাতার মৃত্যুর পরে স্ট্রভিনস্কি বেশ কয়েকটি রচনা তৈরি করেছিলেন, এর মধ্যে একটি এফ এ পিয়ানো সোনাটা গৌণ (1903–04), এ ই-তে সিম্ফনি মেজর (1907), যা তিনি "ওপাস 1" এবং একটি ছোট অর্কেস্ট্রাল টুকরা হিসাবে ক্যাটালোজ করেছেন, ফিউ ডি'আর্টিফাইস ("আতশবাজি", 1908 সালে রচিত)[5][6]

1909 সালে ফিউ ডি'আর্টিফাইস সেন্ট পিটার্সবার্গে একটি কনসার্টে পরিবেশিত হয়েছিল। দর্শকদের মধ্যে ইমপ্রেশারিও ছিল সের্গেই দিয়াগিলেভ, যারা তখন রাশিয়ান সংগীত এবং শিল্পকে পশ্চিমের শ্রোতাদের সাথে পরিচয় করানোর পরিকল্পনা করছিলেন।[7] স্ট্রাভিনস্কির মতো, ডায়াগিলেভ প্রথমে আইন নিয়ে পড়াশোনা করেছিলেন, তবে সাংবাদিকতার মাধ্যমে নাট্যজগতে অবাক হয়েছিলেন।[8] ১৯০7 সালে তিনি প্যারিসে পাঁচটি কনসার্ট উপস্থাপন করে নাট্যজীবন শুরু করেছিলেন; পরের বছর তিনি মুসর্গস্কির অপেরা চালু করেছিলেন বরিস গডুনভ। 1909 সালে, এখনও প্যারিসে, তিনি চালু করেছিলেন ব্যালেটস রাসস, প্রথমদিকে বোরোডিনের সাথে পোলভটসিয়ান নৃত্য থেকে প্রিন্স ইগর এবং রিমস্কি-কর্সাকভের শিহরেজাদে। এই কাজগুলি উপস্থাপনের জন্য ডায়াগিলেভ কোরিওগ্রাফার নিয়োগ করেছিলেন মিশেল ফোকাইন, নক্সাকারক লিয়ন বকস্ট এবং নর্তকী ভাস্লাভ নিজিনস্কি। তবে দিঘিলেভের উদ্দেশ্য ছিল বিংশ শতাব্দীর একটি স্বতন্ত্র রচনাশৈলীতে নতুন রচনাগুলি তৈরি করা এবং তিনি নতুন রূপের প্রতিভা খুঁজছিলেন।[9] শুনে ফিউ ডি'আর্টিফাইস প্রথমে তিনি সংগীতকে বাজানোর উদ্দেশ্যে সাহায্যের জন্য একটি অনুরোধ জানিয়ে স্ট্রভিনস্কির কাছে গিয়েছিলেন চপিন ব্যালে তৈরি করতে লেস সিলফাইডস। স্ট্রভিনস্কি "নোক্টুর্ন" এবং উদ্বোধনী "ভ্যালস ব্রিলান্টে" কাজ করেছিলেন; একটি নতুন ব্যালে সংগীত রচনা করার জন্য তার পুরষ্কারটি ছিল অনেক বড় কমিশন, দমকল (ল'সাইউ দে ফিউ) 1910 মরসুমের জন্য।[7]

কোরিওগ্রাফিং করা ফোকিনের ঘনিষ্ঠতার সাথে স্ট্রভিনস্কি ১৯০৯-১০ সালের শীতকালে কাজ করেছিলেন দমকল। এই সময়কালে স্ট্রভিনস্কি নিঝিনস্কির পরিচিতি ঘটান যারা ব্যালে নাচে না হলেও তার বিকাশের তীব্র পর্যবেক্ষক ছিলেন। নৃত্যশিল্পীর প্রথম ইমপ্রেশন রেকর্ড করার সময় স্ট্রভিনস্কি অবিস্মরণীয় ছিল যে পর্যবেক্ষণ করে যে তিনি নিজের বয়সের জন্য অপরিণত এবং গৌচে ছিলেন (তাঁর বয়স 21)। অন্যদিকে, স্ট্রাভিনস্কি দিয়াগিলিভকে একটি অনুপ্রেরণা খুঁজে পেয়েছিলেন, "একটি দুর্দান্ত ব্যক্তিত্বের মূল অংশ"।[10] দমকল 1910 সালের 25 জুন প্রিমিয়ার হয়েছিল তমারা কারসভিনা মূল ভূমিকায় ছিল এবং এটি ছিল এক জনসাধারণের সফল সাফল্য।[11] এটি নিশ্চিত করেছিল যে ডায়াগিলেভ – স্ট্রভিনস্কি সহযোগিতা প্রথম ক্ষেত্রে, সহকারে অব্যাহত থাকবে পেট্রুশকা (1911) এবং তারপরে বসন্তের অনুষ্ঠান.[7]

সংক্ষিপ্তসার এবং কাঠামো

কন্ডাক্টরকে একটি নোটে সার্জ কৌসেভিৎস্কি ফেব্রুয়ারী 1914 এ, স্ট্রভিনস্কি বর্ণনা করেছিলেন বসন্তের অনুষ্ঠান "একটি সংগীত-কোরিওগ্রাফিক কাজ হিসাবে, [প্রতিনিধিত্ব করছেন] পৌত্তলিক রাশিয়া ... একক ধারণা দ্বারা একীভূত: বসন্তের সৃজনশীল শক্তির রহস্য এবং দুর্দান্ত উত্সাহ"। তার বিশ্লেষণে আচার - আচরণ, পিটার ভ্যান ডেন টুর লিখেছেন যে কাজের একটি নির্দিষ্ট প্লট বা আখ্যানের অভাব রয়েছে এবং এটিকে কোরিওগ্রাফিযুক্ত পর্বগুলির উত্তরসূরি হিসাবে বিবেচনা করা উচিত।[12]

ফরাসী শিরোনামগুলি ১৯১13 সালে প্রকাশিত চার ভাগে পিয়ানো স্কোরের আকারে দেওয়া হয়েছে। ইংরেজী অনুবাদগুলির বিভিন্ন রূপ রয়েছে; প্রদর্শিত স্কোর 1967 সংস্করণ থেকে হয়।[12]

পর্বইংরেজি অনুবাদসংক্ষিপ্তসার[এন 1]
প্রথম খণ্ড: এল'ডোরেশন দে লা টেরে (পৃথিবীর শোভা)[12]
ভূমিকাভূমিকাপর্দা ওঠার আগে স্ট্রভিনস্কির মতে, একটি অর্কেস্ট্রাল পরিচিতি সাদৃশ্যপূর্ণ, "বসন্তের পাইপের একটি ঝাঁক [দুদকি]"[13]
লেস অুগ্রেস প্রিন্টনিয়ার্সবসন্তের আগুসরপাহাড়ের মধ্যে বসন্ত উদযাপন শুরু হয়। একজন বৃদ্ধ মহিলা প্রবেশ করে এবং ভবিষ্যতের ভবিষ্যদ্বাণী শুরু করে।
জিউ ডু র‌্যাপ্টঅপহরণের আচারঅল্প বয়সী মেয়েরা একক ফাইলে নদী থেকে আগত। তারা "অপহরণের নাচ" শুরু করে।
Rondes মুদ্রণযন্ত্রবসন্ত গোলাকারযুবতী মেয়েদের নাচ খোরোভোদ, "স্প্রিং রাউন্ডস"।
জিউস ডেস সিটিসের প্রতিদ্বন্দ্বীপ্রতিদ্বন্দ্বী উপজাতির আচারজনগণ একে অপরের বিরোধিতায় দুটি দলে বিভক্ত হয় এবং "প্রতিদ্বন্দ্বী উপজাতির আচার" শুরু করে।
কর্টেজ ডু ageষি: লে সেজেTheষির শোভাযাত্রা: ageষিএকটি পবিত্র মিছিল জ্ঞানী প্রবীণদের প্রবেশের দিকে পরিচালিত করে headedষির নেতৃত্বে যারা গেমগুলিকে বিরতিতে নিয়ে আসে এবং পৃথিবীকে আশীর্বাদ করে।[এন 2]
ড্যান্সে দে লা টেরেপৃথিবীর নাচলোকেরা একটি উত্সাহী নৃত্যে পরিণত হয়, পবিত্র করে এবং পৃথিবীর সাথে এক হয়ে যায়।
দ্বিতীয় খণ্ড: লে কোরবানি (উৎসর্গ)[12]
ভূমিকাভূমিকা
কর্কলস মাইস্টেরিউক্স ডেস অ্যাডোলেসেনেটসঅল্প বয়সী মেয়েদের রহস্যময় বৃত্তঅল্প বয়সী মেয়েরা চেনাশোনাগুলিতে ঘোরাঘুরি করে রহস্যময় খেলায় জড়িত।
গ্লোরিফিকেশন ডি এল 'লেনির্বাচিত একের গৌরবঅল্প বয়সী মেয়েদের মধ্যে একটি ভাগ্য দ্বারা নির্বাচিত হয়েছে, চির চেনাশোনাতে দু'বার ধরা পড়ে এবং মার্শাল নৃত্যের মাধ্যমে "চয়ন ওয়ান" হিসাবে সম্মানিত হয়।
অ্যাভোকেশন ডেস অ্যানচেস্টারসপূর্বপুরুষদের উচ্ছেদএকটি সংক্ষিপ্ত নাচে, অল্প বয়সী মেয়েরা পূর্বপুরুষদের ডাকে।
অ্যাকশন রিতুয়েল দেস অ্যানক্রিটসপূর্বপুরুষদের আনুষ্ঠানিক কর্মবাছাই করা একটিকে প্রবীণ জ্ঞানী লোকদের দেখাশোনার ভার দেওয়া হয়েছে।
ড্যান্স স্যাকারেল (ল'লিউ)কোরবানি নাচবাছাই করা ওয়ান বড় "ত্যাগী নৃত্য" এ বৃদ্ধদের উপস্থিতিতে মৃত্যুর জন্য নৃত্য করে।

সৃষ্টি

ধারণা

সের্গেই দিয়াগিলেভ, পরিচালক ব্যালেটস রাসস 1909 থেকে 1929 পর্যন্ত আঁকা হিসাবে লিয়ন বকস্ট

লরেন্স মর্টন, এর উত্স সম্পর্কে এক গবেষণায় আচার - আচরণ, রেকর্ড করেছে যে 1907–08 সালে স্ট্রভিনস্কি সংগীত থেকে দুটি সংগীত সেট করেছিলেন সের্গেই গোরোদেটস্কিএর সংগ্রহ ইয়ার। নৃবিজ্ঞানের আর একটি কবিতা, যা স্ট্রভিনস্কি সেট করেন নি তবে সম্ভবত পড়েছেন, এটি "ইয়ারিলা" যা মর্টন লক্ষ্য করেছেন, যেখান থেকে অনেকগুলি মৌলিক উপাদান রয়েছে বসন্তের অনুষ্ঠান পৌত্তলিক আচার, ageষি প্রবীণ এবং একটি যুবতী কন্যার আত্মীয় ত্যাগ সহ উন্নত: "সদৃশতা কাকতালীয় হওয়ার খুব কাছাকাছি"।[14][15] স্ট্রভিনস্কি নিজেই এর জেনেসিসের বিরোধী বিবরণ দিয়েছেন আচার - আচরণ। 1920 এর একটি নিবন্ধে তিনি জোর দিয়েছিলেন যে বাদ্যযন্ত্রের ধারণাটি প্রথম এসেছিল, যে পৌত্তলিক সেটিংটি সংগীতের দ্বারা অন্য রাউন্ডের চেয়ে পরামর্শ দেওয়া হয়েছিল।[16] তবে, ১৯৩36 সালের আত্মজীবনীতে তিনি এই কাজের মূল সম্পর্কে বর্ণনা করেছিলেন: "একদিন [১৯১০ সালে], যখন আমি শেষ পৃষ্ঠাগুলি শেষ করছিলাম ল'সাইউ দে ফেউ সেন্ট পিটার্সবার্গে, আমি একটি ক্ষণস্থায়ী দর্শন পেয়েছিলাম ... আমি আমার কল্পনায় দেখেছিলাম এক গৌরবময় পৌত্তলিক আচার: ageষি প্রবীণরা, একটি বৃত্তে বসে এবং একটি যুবতী মেয়েকে মৃত্যুর জন্য নাচতে দেখছেন। তারা বসন্তের propশ্বরকে উত্সাহ দেওয়ার জন্য তাকে বলিদান করছিল। স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পসের থিমটি ছিল এটি।[17]

1910 সালের মে মাসের মধ্যে স্ট্রভিনস্কি তার ধারণার সাথে আলোচনা করছিলেন নিকোলাস রয়েরিচ, লোকশিল্প এবং প্রাচীন রীতিতে সর্বাধিক রাশিয়ান বিশেষজ্ঞ। রৌরিখের একজন শিল্পী এবং রহস্যবাদী হিসাবে খ্যাতি ছিল এবং তিনি দিঘিলেভের ১৯০৯-এর প্রযোজনার জন্য মঞ্চ নকশা সরবরাহ করেছিলেন পোলভটসিয়ান নৃত্য.[18] এই জুটি দ্রুত একটি কাজের শিরোনাম, "দ্য গ্রেট কোরবানি" (রাশিয়ান: ভেলিকাইয়া জের্ত্বা);[19] দিঘিলেভ এই কাজের জন্য আশীর্বাদ দিয়েছিলেন, যদিও এই সহযোগিতা এক বছরের জন্য স্থগিত করা হয়েছিল, যখন স্ট্রাভিনস্কি তাঁর দ্বিতীয় বড় কমিশনার দিয়াগিলেভের হাতে ছিলেন, ব্যালে পেট্রুশকা.[18]

1911 সালের জুলাইয়ে স্ট্রভিনকস্কি কাছে, তালাশকিনো ঘুরে দেখেন স্মোলেনস্ক, যেখানে রেরিচ সেখানে ছিল রাজকুমারী মারিয়া তেনিশেভা, চারু শিল্পের একজন প্রখ্যাত পৃষ্ঠপোষক এবং দিঘিলেভের ম্যাগাজিনের স্পনসর আর্ট ওয়ার্ল্ড। এখানে বেশ কয়েক দিন ধরে স্ট্র্যাভিনস্কি এবং রেরিচ ব্যালেটির কাঠামো চূড়ান্ত করেছেন।[20] টমাস এফ কেলিতার ইতিহাসে আচার প্রিমিয়ার, পরামর্শ দেয় যে দ্বি-অংশের পৌত্তলিক দৃশ্যের উত্থান মূলত রেরিচই করেছিলেন।[21] স্ট্রভিনস্কি পরবর্তীকালে এর সম্পাদক নিকোলাই ফাইন্ডিজেনকে ব্যাখ্যা করেছিলেন রাশিয়ান বাদ্যযন্ত্র গেজেট, যে কাজের প্রথম অংশটিকে "পৃথিবীর চুম্বন" বলা হবে, এবং এতে একটি মিছিল দ্বারা বাধা দেওয়া গেমস এবং আচারের নৃত্যগুলি থাকবে would sষি, লোকেরা বসন্তকে আলিঙ্গন করায় এক উদ্বেগজনক নাচের সমাপ্তি। পার্ট টু, "দ্য কোরবানি" এর আরও গা dark় দিক থাকবে; প্রথম মেয়েদের গোপনীয় রাতের গেমগুলি sacrificeষিদের সামনে মৃত্যুর পথে আত্মত্যাগের জন্য তার পছন্দ বেছে নেওয়া এবং তার শেষ নৃত্যের দিকে পরিচালিত করে।[18] মূল কাজের শিরোনামটি "হলি স্প্রিং" (রাশিয়ান:) এ পরিবর্তন করা হয়েছিল ভেসনা শ্বিয়্যাশচেনাইয়া), তবে কাজটি ফরাসী অনুবাদ দ্বারা সাধারণত পরিচিত হয়ে ওঠে লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস, বা এর ইংরেজি সমতুল্য বসন্তের অনুষ্ঠান, "প্যাগান রাশিয়ার ছবি" উপশিরোনাম সহ।[19][22]

গঠন

এর হস্তাক্ষর স্কোর থেকে প্রথম পৃষ্ঠা বসন্তের অনুষ্ঠান

স্ট্রভিনস্কির স্কেচবুকগুলি দেখায় যে তার বাড়িতে ফিরে আসার পরে ইউস্টিলুগ ১৯১১ সালের সেপ্টেম্বরে ইউক্রেনে তিনি দুটি আন্দোলনের উপর কাজ করেছিলেন, "আগস্টের স্প্রিংস" এবং "স্প্রিং রাউন্ডস"।[23] অক্টোবরে তিনি উস্টিলুগের উদ্দেশ্যে রওনা হন ক্লারেন্স সুইজারল্যান্ডে, যেখানে একটি ছোট এবং অল্প অল্প-সজ্জিত ঘরে 8 একটি 8-বাই-8-ফুট (2.4 দ্বারা 2.4 মি) পায়খানা, কেবল একটি নিঃশব্দ খাড়া পিয়ানো, একটি টেবিল এবং দুটি চেয়ার[24]তিনি স্কোর উপর 1911-12 শীত জুড়ে কাজ করেছেন।[25] ১৯১২ সালের মার্চ মাসে স্কেচবুকের কালানুক্রমিক অনুসারে স্ট্রভিনস্কি প্রথম খণ্ডটি শেষ করেছিলেন এবং দ্বিতীয় খণ্ডের বেশিরভাগ খসড়া তৈরি করেছিলেন।[23] তিনি একটি দুটি হাতের পিয়ানো সংস্করণও প্রস্তুত করেছিলেন, পরে হারিয়ে যায়,[25] যা তিনি ডায়াগিলেভ এবং ব্যালে রাসেস কন্ডাক্টরের কাছে কাজটি প্রদর্শন করতে ব্যবহার করেছেন পিয়েরে মন্টেক্স এপ্রিল 1912 এ।[26] তিনি চার-হাতের পিয়ানো বিন্যাসও করেছিলেন যা এটি প্রথম প্রকাশিত সংস্করণে পরিণত হয়েছিল আচার - আচরণ; তিনি এবং সুরকার ক্লড ডিবিসি এর প্রথমার্ধটি একসাথে খেলেছিলেন, ১৯১২ সালের জুনে।[25]

স্ট্রাভিনস্কি বলেছেন, প্রিমিয়ারে 1913 সাল নাগাদ দিয়াগিলিভের সিদ্ধান্তের পরে আচার - আচরণ একপাশে 1912 গ্রীষ্মের সময়।[27] তিনি প্যারিসের মরসুম উপভোগ করেছিলেন এবং ডায়াগিলেভের সাথে সেখানে গিয়েছিলেন বেয়ারুথ উত্সব একটি পারফরম্যান্স উপস্থিত পারসিফল.[28] স্ট্রাভিনস্কি আবার কাজ শুরু করলেন আচার - আচরণ শরৎকালে; স্কেচবুকগুলি ইঙ্গিত দেয় যে তিনি 1912 সালের 17 নভেম্বর চূড়ান্ত বলি নৃত্যের রূপরেখা শেষ করেছিলেন।[23] শীতের বাকি মাসগুলিতে তিনি পুরো অর্কেস্ট্রাল স্কোরের জন্য কাজ করেছিলেন, যা তিনি স্বাক্ষর করেছিলেন এবং "ক্লারেন্সে, 8 ই মার্চ, 1913 এ সমাপ্ত" হিসাবে তারিখ করেছিলেন।[29] তিনি পাণ্ডুলিপিটি দেখালেন মরিস রেভেল, যে উত্সাহী এবং পূর্বাভাস ছিল, একটি বন্ধুর কাছে একটি চিঠিতে, যে প্রথম অভিনয় লে স্যাক্রে 1902 এর ডিবিসির প্রিমিয়ার হিসাবে গুরুত্বপূর্ণ হবে পেলেস এবং মালিসান্দে.[30] মার্চের শেষের দিকে অর্কেস্ট্রাল রিহার্সাল শুরু হওয়ার পরে, মন্টিউকস বেশ কয়েকটি প্যাসেজের দিকে সুরকারের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিলেন যা সমস্যা সৃষ্টি করেছিল: শ্রাবণযোগ্য শিং, একটি বাঁশী একাকী ব্রোস এবং স্ট্রিংয়ের দ্বারা ডুবে গেছে এবং ব্রাস বিভাগের যন্ত্রগুলির মধ্যে ভারসাম্য নিয়ে একাধিক সমস্যা ছিল। ফোর্টিসিমো পর্বগুলি।[29] স্ট্রাভিনস্কি এই অনুচ্ছেদগুলি সংশোধন করেছিলেন এবং এপ্রিলের শেষের দিকে এখনও "ত্যাগী নৃত্য" এর চূড়ান্ত বারগুলি সংশোধন ও পুনর্লিখন করা হয়েছিল। স্কোর পুনর্বিবেচনা 1913 প্রিমিয়ারের জন্য প্রস্তুত সংস্করণ দিয়ে শেষ হয় নি; বরং স্ট্র্যাভিনস্কি পরবর্তী ৩০ বছর বা তারও বেশি সময় ধরে পরিবর্তনগুলি অবিরত করে চলেছেন। ভ্যান ড্যান টুরের মতে, "[এন] ও স্ট্রভিনস্কির অন্যান্য কাজগুলি প্রিমিয়ার পরবর্তী পোস্টগুলির এই ধরণের ধারাবাহিক কাজ করেছে"।[31]

স্ট্রভিনস্কি স্বীকার করেছেন যে এই কাজের উদ্বোধনী বাসসুন সুরটি লিথুয়ানিয়ান ফোক গানের একটি নীতিবিদ্যা থেকে উদ্ভূত হয়েছিল,[32] তবে এ জাতীয় উত্স থেকে এটিই ছিল তাঁর একমাত্র ingণ;[33] অন্যান্য উপাদানগুলি যদি আদিম লোক সংগীতের মতো মনে হয় তবে তিনি বলেছিলেন, এটি "কিছু অচেতন 'লোক' স্মৃতির কারণে হয়েছিল।[34] যাইহোক, মর্টন প্রথম ভাগের আরও কয়েকটি সুরগুলি লিথুয়ানিয়ান সংগ্রহের উত্স হিসাবে চিহ্নিত করেছেন।[35][36] আরো সম্প্রতি রিচার্ড তারুসকিন রিমস্কি-কর্সাকভের একটি "ওয়ান হান্ড্রেড রাশিয়ান জাতীয় সংগীত" থেকে একটি অভিযোজিত সুরটি স্কোরটিতে আবিষ্কার করেছে।[34][37] তারুস্কিন প্যারাডক্সটি নোট করে আচার - আচরণ, সাধারণত সুরকারের প্রথম দিকের কাজগুলির মধ্যে সবচেয়ে বিপ্লবী হিসাবে স্বীকৃত, বাস্তবে এটি রুশ সংগীতের traditionsতিহ্যগুলির মধ্যে নিহিত।[38]

উপলব্ধি

১৯১১ সালে নিজিনস্কি চিত্রিত করেছেন জন সিঙ্গার সার্জেন্ট তার ভূমিকা জন্য পোশাক নিকোলাই তছেরেপ্নিনএর ব্যালে লে প্যাভিলন ডিআরমিড

তারুসকিন বেশ কয়েকটি উত্স তালিকাভুক্ত করেছেন যা রেরিচ তার নকশা তৈরি করার সময় পরামর্শ করেছিলেন। এর মধ্যে রয়েছে প্রাথমিক ক্রনিকল, 12 ম শতাব্দীর প্রথমদিকে পৌত্তলিক রীতিনীতিগুলির একটি সংকলন এবং আলেকজান্ডার আফানসিয়েভকৃষক লোককাহিনী এবং পৌত্তলিক প্রাগৈতিহাসিক গবেষণা।[39] প্রিন্সেস তেনিশেভা পোশাকের সংগ্রহ অনুপ্রেরণার প্রাথমিক উত্স ছিল।[18] ডিজাইনগুলি সম্পূর্ণ হওয়ার পরে, স্ট্রভিনস্কি আনন্দ প্রকাশ করেছিলেন এবং তাদের "সত্যিকারের অলৌকিক ঘটনা" হিসাবে ঘোষণা করেছিলেন।[39]

তার অন্যান্য প্রধান সহযোগী নিজিনস্কির সাথে স্ট্রভিনস্কির সম্পর্ক আরও জটিল ছিল। ডায়াগিলেভ সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন যে নৃত্যশিল্পী হিসাবে নিজনসকির প্রতিভা ব্যালে-মাস্টারের ভূমিকায় অনুবাদ করবে; কোরিওগ্রাফিতে ডিজনসির প্রথম চেষ্টা যখন নিজনসকির প্রথম প্রচেষ্টা তখন তিনি নিরাশ হননি ল'প্রস-মিডি ডি'ন ফিউন, নর্তকীর উপন্যাসটি স্টাইলাইজড আন্দোলনের কারণে এবং কাজের শেষে তাঁর বহিরাগত যৌন অঙ্গভঙ্গির কারণে বিতর্ক এবং নিকট-কলঙ্কের কারণ হয়ে দাঁড়িয়েছিল।[40][41] সমসাময়িক চিঠিপত্র থেকে এটা স্পষ্ট যে, কমপক্ষে শুরুতে স্ট্রভিনস্কি নিঝিনস্কির প্রতিভা অনুমোদনের সাথে একজন কোরিওগ্রাফার হিসাবে দেখেছিলেন; তিনি ফিনডিজেনকে যে চিঠি পাঠিয়েছিলেন তাতে নর্তকীর "উত্সাহী উত্সাহ এবং সম্পূর্ণ আত্ম-প্রসংশোধন" প্রশংসা করা হয়েছে।[42] তবে ১৯ 19 19 সালের স্মৃতিচারণে স্ট্রভিনস্কি লিখেছেন যে এই চরিত্রে নিজনসকিকে নিয়োগ করার সিদ্ধান্ত তাঁকে আশঙ্কায় পূর্ণ করেছিল; যদিও তিনি একজন নৃত্যশিল্পী হিসাবে নিজনসকিকে প্রশংসা করেছিলেন, তাঁর কাছে তাঁর কোরিওগ্রাফার হিসাবে কোনও আস্থা ছিল না: "... দরিদ্র ছেলেটি সংগীতের কিছুই জানত না। সে তা পড়তেও পারত না বা কোনও যন্ত্র বাজাতে পারত না"।[43][এন 3] পরে তবুও স্ট্রভিনস্কি নিজিনস্কির নাচের কাজকর্মীদের "নক-হাঁটু এবং দীর্ঘ-লম্বা ললিতাস" হিসাবে উপহাস করবেন।[24]

স্ট্রভিনস্কির আত্মজীবনীমূলক বিবরণটি রিহার্সাল সময়কালে ব্যালে-মাস্টার এবং নৃত্যশিল্পীদের মধ্যে অনেক "বেদনাদায়ক ঘটনা" বোঝায়।[45] 1913 সালের শুরুতে, যখন নিজিনস্কি খারাপ সময়সূচীর পিছনে ছিল, স্ট্রভিনস্কিকে ডায়াগিলেভ সতর্ক করেছিলেন যে "যদি আপনি অবিলম্বে এখানে না আসেন ... স্যাক্রেটি হবে না"। সমস্যাগুলি ধীরে ধীরে কাটিয়ে উঠল, এবং 1913 সালের মে মাসে চূড়ান্ত মহড়াটি অনুষ্ঠিত হলে, নৃত্যশিল্পীরা কাজের অসুবিধাতে দক্ষ হয়ে উঠল। এমনকি বাল্টস রুসের সন্দিহান মঞ্চের পরিচালক সার্জ গ্রিগরিভও নিজনস্কির কোরিওগ্রাফির মৌলিকতা এবং গতিশীলতার জন্য প্রশংসায় পূর্ণ ছিলেন।[46]

কন্ডাক্টর পিয়েরে মন্টেক্স ১৯১১ সাল থেকে দিঘিলেভের সাথে কাজ করেছিলেন এবং প্রিমিয়ারে অর্কেস্ট্রা এর দায়িত্বে ছিলেন পেট্রুশকা। মন্টেক্সের প্রথম প্রতিক্রিয়া আচার - আচরণস্ট্রভিনস্কি পিয়ানো সংস্করণ বাজানোর কথা শোনার পরে, ঘরটি ছেড়ে একটি শান্ত কোণ খুঁজে বের করতে হয়েছিল। তিনি দিঘিলেভকে একপাশে টেনে নিয়ে গিয়েছিলেন এবং বলেছিলেন যে তিনি কখনও এরকম সংগীত পরিচালনা করবেন না; ডায়াগিলেভ তার মন পরিবর্তন করতে সক্ষম হন।[47] যদিও তিনি বিবেকবান পেশাদারিত্বের সাথে তার দায়িত্ব পালন করবেন, তিনি কখনও কাজটি উপভোগ করতে আসেননি; প্রিমিয়ারের প্রায় পঞ্চাশ বছর পরে তিনি এনকায়ারদের বলেছিলেন যে তিনি এটি ঘৃণা করেছেন।[48] বার্ধক্যে তিনি স্যার টমাস বিচামের জীবনী লেখক চার্লস রেডকে বলেছিলেন: "আমার পছন্দ হয়নি লে স্যাক্রে তারপর। আমি পঞ্চাশ বার এটি পরিচালনা করেছি conducted আমি এখন এটি পছন্দ করি না "।[47] ৩০ শে মার্চ মন্টেক্স স্ট্রভিনস্কিকে সংশোধন করার কথা বলেছিলেন যে তিনি স্কোরের জন্য প্রয়োজনীয় বলে মনে করেছিলেন, যার সমস্তই সুরকার প্রয়োগ করেছিলেন।[49] অর্কেস্ট্রা মূলত: থেকে আঁকা কনসার্ট কল্যান প্যারিসে, ৯৯ জন খেলোয়াড়ের সমন্বয়ে থিয়েটারে সাধারণত নিযুক্ত হওয়া থেকে অনেক বেশি বড় এবং অর্কেস্ট্রা পিটে ফিট করতে অসুবিধা হয়।[50]

মার্চ মাসে ব্যালেটির প্রথম অংশ দুটি পূর্ণ অর্কেস্ট্রাল রিহার্সাল পাওয়ার পরে, মন্টেক্স এবং সংস্থাটি মন্টি কার্লোতে সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে রওয়ানা হয়েছিল। রিহার্সালগুলি ফিরে এলে পুনরায় শুরু হয়েছিল; ১৩ মে স্ট্রাভিনকসির প্যারিসে আসার পর, প্রথম দিকের অর্কেস্ট্রাল এবং নৃত্যশিল্পীদের সাথে পাঁচটি - অস্বাভাবিকভাবে প্রচুর মহড়া the[51] সংগীতে এমন অনেকগুলি অস্বাভাবিক নোট সংমিশ্রণ রয়েছে যা মন্টেক্সকে সুরকারে ভুলগুলি খুঁজে পেয়েছিল বলে ভেবে বাধা দেওয়া বন্ধ করতে বলেছিলেন, তিনি বলেছিলেন যে কোনও কিছু ভুলভাবে বাজানো হয়েছে কিনা। ডরিস মন্টেক্সের মতে, "সংগীতজ্ঞরা একে একে পাগল মনে করেছিলেন"।[51] এক পর্যায়ে - ক্লাইম্যাকটিক ব্রাস ফোর্টিসিমো or অর্কেস্ট্রা শব্দটিতে স্নায়বিক হাসিতে ভেঙে যায়, যার ফলে স্ট্রাভিনস্কি ক্ষুব্ধ হয়ে হস্তক্ষেপ করে।[52][এন 4]

কোরবানির শিকারের ভূমিকাটি নিজনসকির বোন দ্বারা নাচানো উচিত ছিল, ব্রোনিস্লাভা নিজিনস্কা; রিহার্সাল চলাকালীন যখন তিনি গর্ভবতী হয়েছিলেন, তখনকার তুলনামূলকভাবে অজানা মারিয়া পিল্টজ তার স্থলাভিষিক্ত হন।[44]

পারফরম্যান্সের ইতিহাস এবং অভ্যর্থনা

প্রিমিয়ার

নিউ ইয়র্ক টাইমস চাঞ্চল্যকর রিপোর্ট আচার প্রিমিয়ার, ইভেন্টের নয় দিন পরে।[54]

প্যারিসের থ্যাটার ডেস চ্যাম্পস-ইলিসেস এটি ছিল একটি নতুন কাঠামো, যা এপ্রিল 2 এপ্রিল 2 এপ্রিল চালু হয়েছিল একটি প্রোগ্রামের সাথে সেদিনের নেতৃস্থানীয় অনেক সংগীতকারীর কাজ উদযাপন করেছিল। থিয়েটারের পরিচালক, গ্যাব্রিয়েল অ্যাস্ট্রোক, 1913 ব্যালেট রাসেস মরসুমে থাকার জন্য দৃ was় প্রতিজ্ঞ ছিলেন, এবং দিঘিলেভকে পারফরম্যান্সের জন্য 25,000 ফ্রাঙ্কের মোটা অঙ্কের অর্থ প্রদান করেছিলেন, যা তিনি আগের বছর তার চেয়ে দ্বিগুণ করেছিলেন।[55] 1913 সালের 29 মে অনুষ্ঠানের পাশাপাশি স্ট্রভিনস্কির প্রিমিয়ার অন্তর্ভুক্ত ছিল লেস সিলফাইডস, ওয়েবারএর লে স্পেক্টর ডি লা রোজ এবং বোরোডিনের পোলভটসিয়ান নৃত্য.[56] সন্ধ্যার জন্য টিকিট বিক্রয়, টিকিটের দাম প্রিমিয়ারে দ্বিগুণ করা হচ্ছে, যার পরিমাণ 35,000 ফ্রাঙ্ক।[57] প্রেসের সদস্যদের এবং উপস্থিতি আমন্ত্রিত অতিথিদের উপস্থিতিতে একটি পোশাক রিহার্সাল অনুষ্ঠিত হয়েছিল। স্ট্রাভিনস্কির মতে, সবাই শান্তিতে গিয়েছিল।[58] তবে সমালোচক ড ল'চো ডি প্যারিস, অ্যাডল্ফ বোশকোট, সম্ভাব্য সম্ভাবনা পূর্বে; তিনি বিস্মিত হয়েছিলেন যে জনসাধারণ কীভাবে কাজটি গ্রহণ করবেন এবং পরামর্শ দিয়েছেন যে তারা যদি ভাবেন যে তাদের ঠাট্টা করা হচ্ছে তবে তারা খারাপ প্রতিক্রিয়া দেখাবেন।[59]

২৯ শে মে সন্ধ্যায় গুস্তাভ লিনোর জানিয়েছিলেন, "কখনও ... হলটি এতটা পরিপূর্ণ, বা এতটাই উত্সাহী ছিল না; সিঁড়ি ও করিডোরগুলি দেখতে এবং শুনতে আগ্রহী দর্শকদের ভিড় করেছিল"।[60] শুরু হয়ে গেল সন্ধ্যা দিয়ে লেস সিলফাইডস, যার মধ্যে নিজিনস্কি এবং কার্সভিনা মূল ভূমিকায় অভিনয় করেছিলেন।[56] আচার - আচরণ অনুসরণ করেছে কিছু প্রত্যক্ষদর্শী এবং ভাষ্যকার বলেছেন যে দর্শকদের মধ্যে অশান্তি প্রবর্তনের সময় থেকেই শুরু হয়েছিল এবং "আর্গারস অফ স্প্রিং" -তে স্ট্যাম্পিং নৃত্যশিল্পীদের উপর পর্দা উঠলে আর কোলাহল বেড়ে যায়। তবে সংগীতের ইতিহাসবিদ রিচার্ড তারুস্কিন দৃ ,়ভাবে বলেছিলেন, "স্ট্রভিনস্কির সংগীতই হতবাক নয়। এটি ভাসলভ নিজিনস্কির রচিত কুরুচিপূর্ণ পৃথিবীজুড়ে লাঞ্ছনা এবং স্টমপিং ছিল।"[61] মেরি র‌্যামবার্টযিনি নিঝিনস্কির সহকারী হিসাবে কাজ করছিলেন, তিনি পরে স্মরণ করেছিলেন যে মঞ্চে সংগীত শুনতে খুব শীঘ্রই অসম্ভব।[62] তার আত্মজীবনীতে স্ট্রাভিনকস্কি লিখেছেন যে পরিচিতির প্রথম বারগুলিকে স্বাগত জানানো ব্যঙ্গাত্মক হাসি তাকে অসন্তুষ্ট করেছিল এবং মঞ্চের উইংস থেকে বাকি অভিনয় দেখার জন্য তিনি অডিটোরিয়াম ত্যাগ করেছিলেন। তিনি বলেন, এই বিক্ষোভগুলি "ভয়ঙ্কর হৈ চৈ" হয়ে উঠল, যা মঞ্চস্থ শোরগোলের সাথে, নিজনসকির কণ্ঠস্বরকে ডুবিয়ে দিল যারা নৃত্যশিল্পীদের পদমর্যাদার চিৎকার করছিল।[58] প্রিমিয়ার সাংবাদিক এবং ফটোগ্রাফার এর দু'বছর পরে কার্ল ভ্যান ভেকেন দাবি করেছেন তাঁর বইয়ে মহান যুদ্ধের পরে সংগীত যে তার পিছনে ব্যক্তি উত্তেজনায় দূরে সরে যায়, এবং "আমার মাথার উপরে তার মুঠি দিয়ে ছন্দযুক্ত মারতে শুরু করে"।[63] ১৯১16 সালে, ২০১৩ অবধি প্রকাশিত নয় এমন একটি চিঠিতে ভ্যান ভেকটেন স্বীকার করেছেন যে তিনি সত্যের অন্যান্য পরিবর্তনের মধ্যেও দ্বিতীয় রাতে অংশ নিয়েছিলেন।[64]

নিকোলাস রয়েরিচের আসল পোশাকগুলিতে নৃত্যশিল্পীরা। বাম দিক থেকে, জুলিটস্কা, মেরি র‌্যামবার্ট, জেজারস্কা, বনি, বোনিয়কা, বিশ্বস্ত

সেই সময়ে, প্যারিসের একটি ব্যালে শ্রোতা সাধারণত দুটি বিভক্ত গোষ্ঠীর সমন্বয়ে গঠিত: ধনী এবং ফ্যাশনেবল সেট, যারা সুন্দর সংগীতের সাথে একটি traditionalতিহ্যবাহী পারফরম্যান্স দেখার প্রত্যাশা করবেন এবং "বোহেমিয়ান" গ্রুপ যারা, কবি-দার্শনিক জিন কোক্টেও দৃserted়ভাবে বলা হয়েছে, "বাক্সগুলির প্রতি তাদের ঘৃণার কারণে নতুন কিছু প্রশংসিত হবে, সঠিক বা ভুল হবে"।[65] মন্টেক্স বিশ্বাস করেছিলেন যে দু'পক্ষই একে অপরকে আক্রমণ করতে শুরু করলে এই সমস্যা শুরু হয়েছিল, তবে তাদের পারস্পরিক ক্রোধ শীঘ্রই অর্কেস্ট্রাটির দিকে ফিরানো হয়েছিল: "উপলব্ধ সমস্ত কিছুই আমাদের দিকে ছুঁড়েছিল, তবে আমরা চালিয়ে যেতে থাকি"। সবচেয়ে খারাপ অপরাধীদের মধ্যে প্রায় চল্লিশ জনকে বহিষ্কার করা হয়েছিল — সম্ভবত পুলিশের হস্তক্ষেপে, যদিও এটি নিরঙ্কুশিত। সমস্ত ঝামেলার মধ্য দিয়ে পারফরম্যান্স কোনও বাধা ছাড়াই চলতে থাকে। অস্থিরতা দ্বিতীয় খণ্ডের সময় উল্লেখযোগ্যভাবে হ্রাস পেয়েছিল এবং কিছু বিবরণে মারিয়া পিল্টজের চূড়ান্ত "তাত্পর্য নৃত্য" উপস্থাপনকে যুক্তিসঙ্গত নীরবতায় পর্যবেক্ষণ করা হয়েছিল। সন্ধ্যার কর্মসূচি অব্যাহত রাখার আগে নৃত্যশিল্পীদের, মন্টেক্স এবং অর্কেস্ট্রা এবং স্ট্রভিনস্কি এবং নিজিনস্কির জন্য বেশ কয়েকটি পর্দার কল ছিল।[66]

আরও প্রতিকূল প্রেস রিভিউগুলির মধ্যে এটি ছিল লে ফিগারো's সমালোচক, হেনরি কুইটার্ড, যিনি এই কাজটিকে "শ্রমসাধ্য ও পৈশাচিক বর্বরতা" হিসাবে অভিহিত করেছিলেন এবং যোগ করেছেন "এম স্ট্রাভিনস্কির মতো একজন শিল্পী নিজেকে এই উদ্বেগজনক অ্যাডভেঞ্চারে জড়িত দেখে আমরা দুঃখিত।"[67] অন্যদিকে, গুস্তাভ লিনোর, শীর্ষস্থানীয় নাট্য ম্যাগাজিনে লিখেছেন কমোডিয়া, ভেবেছিলেন অভিনয়টি দুর্দান্ত, বিশেষত মারিয়া পিল্টজের মতো; এই অশান্তিটি যদিও শোচনীয় হলেও দু'দিক-আচরণে দু'পক্ষের মধ্যে কেবল "এক বিতর্কিত বিতর্ক" ছিল।[68] এমিল রাউদিন, এর লেস মার্জেস, যারা সবেমাত্র সংগীত শুনেছিলেন, লিখেছিলেন: "আমরা এম। অ্যাস্ট্রিককে ... ভাল উদ্দেশ্যমূলক দর্শকদের জন্য একটি পারফরম্যান্স আলাদা রাখতে জিজ্ঞাসা করতে পারি না? ... আমরা অন্তত মহিলা উপাদানটি উচ্ছেদ করার প্রস্তাব দিতে পারি"।[66] সুরকার আলফ্রেডো ক্যাসেলা ভেবেছিলেন যে এই বিক্ষোভগুলি লক্ষ্য ছিল সংগীতের চেয়ে নীজিনস্কির কোরিওগ্রাফি,[69] সমালোচক দ্বারা ভাগ একটি মতামত মিশেল-দিমিত্রি ক্যালভোকোরেসি, যিনি লিখেছিলেন: "ধারণাটি দুর্দান্ত ছিল তবে সফলভাবে কার্যকর হয়নি"। ক্যালভোকোরেসি সুরকারের সাথে সরাসরি কোনও বৈরিতা পালনে ব্যর্থ হন — এর বিপরীতে, তিনি বলেছিলেন, দেবসি এর প্রিমিয়ার পেলেস এবং মালিসান্দে 1902 সালে।[70] পরে রিপোর্ট করেছেন যে প্রবীণ সুরকার ক্যামিল সেন্ট-সানস প্রিমিয়ারের বাইরে ঝড় তোলা হয়েছিল, স্ট্রাভিনস্কি লক্ষ্য করেছিলেন যে এটি অসম্ভব; সেন্ট-সানস উপস্থিত ছিলেন না।[71][এন 5] স্ট্রভিনস্কি কোক্টোর গল্পটিকেও প্রত্যাখ্যান করেছিলেন যে, পারফরম্যান্সের পরে স্ট্রভিনস্কি, নিজিনস্কি, ডায়াগিলেভ এবং কোক্টেউ নিজেই একটি ট্যাক্সি নিয়ে যান বোইস ডি বোলোনে যেখানে একটি অশ্রুযুক্ত দিঘিলেভ কবিতা আবৃত্তি করেছিলেন পুশকিন। স্ট্রভিনস্কি কেবল ডায়াগিলেভ এবং নিজিনস্কির সাথে একটি উদযাপনের খাবারের কথা স্মরণ করেছিলেন, যেখানে ফলস্বরূপ ফলাফলটি নিয়ে তার সম্পূর্ণ সন্তুষ্টি প্রকাশ করেছিলেন।[73] রিমস্কি-কর্সাকভের অধীনে প্রাক্তন সহযোদ্ধা ম্যাক্সিমিলিয়ান স্টেইনবার্গের কাছে স্ট্রভিনস্কি লিখেছেন যে নিজিনস্কির কোরিওগ্রাফি ছিল "অতুলনীয়: কয়েকটি জায়গা বাদে, সবকিছু যেমন ছিল আমি চেয়েছিলাম"।[42]

প্রাথমিক রান এবং প্রারম্ভিক পুনরুদ্ধার

লোনাইড ম্যাসিন, যিনি 1920 পুনরুজ্জীবনের কোরিওগ্রাফ করেছিলেন

প্রিমিয়ারে আরও পাঁচটি পারফরম্যান্স অনুসরণ করা হয়েছিল আচার - আচরণ থেট্রে ডেস চ্যাম্পস-অ্যালিসিতে, সর্বশেষে ১৩ জুন। যদিও এই অনুষ্ঠানগুলি তুলনামূলকভাবে শান্তিপূর্ণ ছিল, তবে প্রথম রাতের মেজাজের কিছু রয়ে গেল; সুরকার পাকিনি, যারা ২ জুন দ্বিতীয় পারফরম্যান্সে অংশ নিয়েছিলেন,[74][75] কোরিওগ্রাফিটিকে হাস্যকর এবং সংগীত চিত্তাকর্ষক হিসাবে বর্ণনা করেছেন - "পাগলের কাজ। জনতা হেসেছিল, হেসেছে - এবং প্রশংসা পেয়েছে"।[76] টাইফয়েড জ্বরে তার বিছানায় আবদ্ধ স্ট্রভিনস্কি,[77] লন্ডনে যখন চারটি পারফরম্যান্সের জন্য গিয়েছিল তখন সংস্থাটিতে যোগ দেয়নি থিয়েটার রয়্যাল, ড্রুরি লেন.[78] লন্ডন উত্পাদন পর্যালোচনা, দ্য টাইমস সমালোচক মুগ্ধ হয়েছিলেন যে কীভাবে এই কাজের বিভিন্ন উপাদান একত্রিত হয়ে পুরো সংগীত গঠন করেছিল, কিন্তু সংগীত সম্পর্কে নিজেই তেমন আগ্রহী ছিল না, তিনি বলেছিলেন যে স্ট্রভিনস্কি ছন্দের জন্য সম্পূর্ণ সুর ও সুরের ত্যাগ করেছিলেন: "যদি এম স্ট্রভিনস্কি সত্যিই আদিম হওয়ার ইচ্ছা পোষণ করতেন, তিনি বুদ্ধিমান হতে হবে ... ড্রাম ছাড়া কিছুই জন্য তার ব্যালে স্কোর "।[79] ব্যালে historতিহাসিক সিরিল বিউমন্ট নৃত্যশিল্পীদের "ধীর, কৌতুকপূর্ণ চলাচল" সম্পর্কে মন্তব্য করেছিলেন এবং এগুলি "ধ্রুপদী ব্যালে রীতিনীতিগুলির সম্পূর্ণ বিরোধী হিসাবে" খুঁজে পেয়েছিলেন।[63]

উদ্বোধনী প্যারিস রান এবং লন্ডনের পারফরম্যান্সের পরে, ইভেন্টগুলি ব্যালেটির আরও স্ট্যাগিং আটকাতে ষড়যন্ত্র করেছিল। নিঝিনস্কির কোরিওগ্রাফি, যা কেলি "এতটা মারাত্মক, এতটাই ক্ষোভজনক, এর সংরক্ষণের ক্ষেত্রে এতটাই দুর্বল" হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে, ১৯৮০ এর দশকে এটির পুনর্গঠনের প্রচেষ্টা না হওয়া পর্যন্ত আবার উপস্থিত হয়নি।[66] 1913 সেপ্টেম্বর নিজিনস্কি বিয়ে করেছিলেন রোমোলা ডি পালসকি বাল্টস রাসেস দক্ষিণ আমেরিকার ডায়াগিলেভ ছাড়াই সফরে ছিলেন। দিঘিলেভ যখন জানতে পেরেছিলেন যে তিনি প্রেমিক বিয়ে করেছিলেন তখন তিনি উদ্বিগ্ন ও ক্রুদ্ধ হয়েছিলেন এবং নিজনসকিকে বরখাস্ত করেছিলেন। এরপরে দিঘিলেভকে ফোকিনকে আবার নিয়োগ দিতে বাধ্য করা হয়েছিল, যিনি ১৯১২ সালে পদত্যাগ করেছিলেন কারণ নিজনসকিকে কোরিওগ্রাফ করতে বলা হয়েছিল ফিউন। ফোকাইন এটিকে তার পুনরায় কর্মসংস্থানের শর্তে পরিণত করেছিল যে নিজিনস্কির কোরিওগ্রাফির কোনওটিই সম্পাদিত হবে না।[80] শিল্প সমালোচক এবং ইতিহাসবিদকে একটি চিঠিতে আলেকজান্দ্রে বেনোইসস্ট্রাভিনস্কি লিখেছেন, "[টি] তিনি সম্ভাবনাটি নৃত্যের ক্ষেত্রে মূল্যবান কিছু দেখার জন্য এবং তার চেয়েও গুরুত্বপূর্ণ এটি আবার আমার এই বংশকে দেখার চেয়েছেন"।[81]

১৯১৪ সালের আগস্টে প্রথম বিশ্বযুদ্ধের সূত্রপাত এবং বহু শিল্পীর বিচ্ছুরণের পরে বিঘ্ন ঘটে, ডায়াগিলেভ নিজিনস্কিকে নৃত্যশিল্পী ও কোরিওগ্রাফার উভয়ই হিসাবে পুনরায় জড়িত করার জন্য প্রস্তুত ছিলেন, কিন্তু নিজিনস্কি হাঙ্গেরিতে একজন শত্রু রাশিয়ান নাগরিক হিসাবে গৃহবন্দী হয়েছিলেন । ডায়াগিলেভ ১৯১16 সালে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে সফরের জন্য তাঁর মুক্তির বিষয়ে আলোচনা করেছিলেন, কিন্তু নর্তকীর মানসিক স্বাস্থ্য অবিচ্ছিন্নভাবে হ্রাস পায় এবং ১৯১17 সালের পরে তিনি পেশাদার ব্যালেতে আর অংশ নেননি।[82] 1920 সালে, যখন ডায়াগিলেভ পুনর্জাগরিত করার সিদ্ধান্ত নেন আচার - আচরণ, তিনি দেখতে পেয়েছিলেন যে এখন কেউ কোরিওগ্রাফি মনে রাখেনি।[83] যুদ্ধের বেশিরভাগ সময় সুইজারল্যান্ডে কাটিয়ে, এবং 1917 সালের পরে তার জন্মভূমি থেকে স্থায়ী নির্বাসনে পরিণত হয় রাশিয়ান বিপ্লব, যুদ্ধ শেষ হলে স্ট্রাভিনস্কি দিঘিলেভের সাথে তার জুটি আবার শুরু করেছিলেন। 1920 সালে ডিসেম্বর আর্নেস্ট আনসারমেট কোরিওগ্রাফি দ্বারা প্যারিসে একটি নতুন উত্পাদন পরিচালিত লোনাইড ম্যাসিনসাথে নিকোলাস রয়েরিচ ডিজাইন ধরে রাখা; প্রধান নৃত্যশিল্পী ছিল লিয়া সোোকোলোভা.[63] তাঁর স্মৃতিচারণে স্ট্র্যাভিনস্কি ম্যাসিন উত্পাদনের বিষয়ে সমানুপাতিক; তরুণ ব্যালে-মাস্টার তিনি লিখেছেন, "সন্দেহাতীত প্রতিভা" দেখিয়েছিলেন, তবে তাঁর কোরিওগ্রাফিতে এমন কিছু "বাধ্য ও কৃত্রিম" ছিল, যা সংগীতের সাথে প্রয়োজনীয় জৈব সম্পর্কের অভাব ছিল।[84] সোকোলোভা তার পরবর্তী বিবরণে স্ট্রভিনস্কির সাথে উত্পাদনের আশেপাশের কিছু উত্তেজনার কথা স্মরণ করে বলেছিলেন, "এমন এক অভিব্যক্তি পরা যা শতভাগ চোজেন ভার্জিনকে ভীত করে তুলেছিল, কেন্দ্রের আইলটিকে উপরে এবং নীচে মেরে ফেলেছিল [যখন] আনসারমেট অর্কেস্ট্রা মহড়া করেছিলেন।[85]

পরে কোরিওগ্রাফি

ব্যালেটি প্রথম মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে 11 এপ্রিল 1930 সালে প্রদর্শিত হয়েছিল, যখন ম্যাসিনের 1920 সংস্করণটি দ্বারা সম্পাদিত হয়েছিল ফিলাডেলফিয়া অর্কেস্ট্রা ফিলাডেলফিয়া অধীনে লিওপোল্ড স্টোকোভস্কি, সঙ্গে মার্থা গ্রাহাম নির্বাচিত একের ভূমিকায় নাচছেন।[86] প্রযোজনাটি নিউইয়র্কে চলে গেছে, যেখানে মেসিন শ্রোতাদের গ্রহণযোগ্যতা খুঁজে পাওয়ার জন্য স্বস্তি পেয়েছিল, এটি একটি চিহ্ন, তিনি ভাবেন যে নিউ ইয়র্কস অবশেষে ব্যালেটিকে গুরুত্বের সাথে নিতে শুরু করেছিলেন।[87] ১৯ American37 সালে প্রথম আমেরিকান-ডিজাইন করা প্রযোজনাটি ছিল আধুনিক নৃত্য ঘাতক লেস্টার হর্টন, যার সংস্করণটি আসল পৌত্তলিক রাশিয়ান সেটিংসটির সাথে প্রতিস্থাপন করেছিল ওয়াইল্ড ওয়েস্ট পটভূমি এবং ব্যবহার আদি আমেরিকান নাচ।[87]

মস্কোর বোলশোই থিয়েটার, যেখানে 1965 এর প্রযোজনা হয়েছিল আচার - আচরণ সমালোচক দ্বারা "সোভিয়েত প্রচারের সর্বোত্তম প্রচার" হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছিল

1944 সালে ম্যাসিন রেরিকের সাথে একটি নতুন সহযোগিতা শুরু করেন, যিনি 1947 সালে তাঁর মৃত্যুর আগে ম্যাসিন এক নতুন উত্পাদনের জন্য বিভিন্ন স্কেচ সম্পন্ন করেছিলেন যা ম্যাসিন ফলশ্রুতিতে নিয়ে এসেছিল লা স্কালা, 1948 সালে মিলান।[86] এটি যুদ্ধোত্তর ইউরোপীয় প্রযোজনার বেশ কয়েকটি উল্লেখযোগ্য বিষয় রচনা করেছে। মেরি উইগম্যান বার্লিনে (১৯৫7) হার্টনকে অনুসরণ করেছিল কুমারী বলির শৃঙ্গাত্মক দিকগুলি তুলে ধরে মরিস বেজার্ট ব্রাসেলসে (1959)। সমালোচক রবার্ট জনসন "আনুষ্ঠানিক কোয়েটস" হিসাবে বর্ণনা করেছেন এমন চিত্রের সাথে বাজার্টের উপস্থাপনা চূড়ান্ত ত্যাগের স্থান নিয়েছিল।[87] দ্য রয়েল ব্যালেএর 1962 উত্পাদনদ্বারা কোরিওগ্রাফ কেনেথ ম্যাকমিলান এবং ডিজাইন করেছেন সিডনি নোলান, 3 ই মে প্রথম প্রদর্শিত হয়েছিল এবং একটি সমালোচিত জয় ছিল। এটি 50 বছরেরও বেশি সময় ধরে সংস্থার পুস্তকে রয়ে গেছে; ২০১১ সালের মে মাসে এর পুনর্জাগরণের পরে দ্য ডেইলি টেলিগ্রাফ'এর সমালোচক মার্ক মোনাহান এটিকে রয়্যাল ব্যালে অন্যতম বড় সাফল্য বলে অভিহিত করেছেন।[88] মস্কো প্রথম দেখেছি আচার - আচরণ 1965 সালে, একটি সংস্করণে এর জন্য কোরিওগ্রাফ করা হয়েছিল বলশোই ব্যালে দ্বারা নাটালিয়া কাসাতকিনা এবং ভ্লাদিমির ভাসিলিয়েভ। এই উত্পাদন দেখানো হয়েছিল লেনিনগ্রাদ চার বছর পরে, এ ম্যালি অপেরা থিয়েটার,[89] এবং একটি গল্পের প্রবর্তন করেছিলেন যা চয়নিকে এক প্রেমিক প্রদান করেছিল যিনি আত্মত্যাগের পরে প্রবীণদের প্রতি প্রতিশোধ নেন। জনসন এই উত্পাদনকে "রাষ্ট্রীয় নাস্তিকতার একটি পণ্য ... সোভিয়েত প্রচারের সর্বোত্তমতম" হিসাবে বর্ণনা করেছেন describes[87]

1975 সালে পিনা বাউশ, কে দখল করেছিলেন ওউপারটাল ব্যালে সংস্থা, তার প্রথম চিত্রের সাথে ব্যালে জগতে আলোড়ন সৃষ্টি করেছিল, একটি পৃথিবী-আচ্ছন্ন মঞ্চে খেলা হয়েছিল, যেখানে আশেপাশের পুরুষদের দুর্ভাগ্য প্রশংসা করতে বেছে নেওয়া এককে উত্সর্গ করা হয়।[90] শেষে, অনুযায়ী অভিভাবক's লুক জেনিংস, "অভিনেতা ঘামযুক্ত, নোংরা এবং শ্রুতিমধুর হয়ে উঠছে"।[91] এই নাচের একটি অংশ সিনেমায় হাজির পিনা। আমেরিকাতে, ১৯৮০ সালে, পল টেলর শিশু হত্যাকান্ড এবং গুন্ডা ছবির চিত্রের উপর ভিত্তি করে একটি দৃশ্যের পটভূমি হিসাবে স্ট্রভিনস্কির চার হাতের পিয়ানো সংস্করণটি ব্যবহার করেছিলেন।[87] ফেব্রুয়ারী 1984 সালে মার্থা গ্রাহাম তার 90 তম বছরে, তার সাথে আবার যোগাযোগ শুরু করেছিলেন আচার - আচরণ নিউ ইয়র্ক এর একটি নতুন উত্পাদন কোরিওগ্রাফ দিয়ে রাজ্য থিয়েটার.[92] নিউ ইয়র্ক টাইমস সমালোচক অভিনয়টিকে "একটি জয় ... পুরোপুরি মৌলিক, যে কোনও আদিবাসী অনুষ্ঠানের মতো মৌলিক আবেগের প্রকাশ হিসাবে আখ্যায়িত হিসাবে ঘোষণা করেছিলেন, কারণ ইচ্ছাকৃতভাবে নির্লিপ্ততায় সমৃদ্ধ হওয়ায় এটি ইচ্ছাকৃতভাবে নির্লজ্জতায় মঞ্চস্থ হয়েছিল"।[93]

30 সেপ্টেম্বর 1987, এ জোফ্রে ব্যালে লস অ্যাঞ্জেলেসে অভিনয় আচার - আচরণ নিজনসকির 1913 এর কোরিওগ্রাফির পুনর্গঠনের উপর ভিত্তি করে, ততক্ষণ মনে করা যায় না স্মরণ ছাড়িয়েও lost মূলত মিলিকেন্ট হডসন, যারা মূল প্রম্পট বই, সমসাময়িক স্কেচ এবং ফটোগ্রাফ এবং মেরি র‌্যামবার্ট এবং অন্যান্য বেঁচে যাওয়া ব্যক্তির স্মৃতি সংগ্রহের মাধ্যমে কোরিওগ্রাফিকে একত্র করেছিলেন, বহু বছর ধরে গবেষণার ফলে এই পারফরম্যান্সের ফলস্বরূপ।[94] হডসনের সংস্করণটি তখন থেকে কিরভ ব্যালে, এ মারিইস্কি থিয়েটার 2003 এবং পরে সে বছর কোভেন্ট গার্ডেনে।[95][96] এর ২০১২-১ season মৌসুমে জোফ্রে ব্যালে, সহ বেশ কয়েকটি স্থানে শতবর্ষী পারফরম্যান্স দিয়েছিলেন টেক্সাস বিশ্ববিদ্যালয় 5–6 মার্চ 2013 এ, ম্যাসাচুসেটস বিশ্ববিদ্যালয় 14 মার্চ 2013, এবং এর সাথে ক্লিভল্যান্ড অর্কেস্ট্রা 17-18 আগস্ট 2013 এ।[97][98][99]

সংগীত প্রকাশকরা বুজি এবং হকস অনুমান করা হয়েছে যে এর প্রিমিয়ারের পর থেকে, ব্যালেটি কমপক্ষে 150 টি প্রযোজনার বিষয় ছিল, যার মধ্যে অনেকগুলি ক্লাসিক হয়ে উঠেছে এবং বিশ্বব্যাপী পরিবেশিত হয়েছে।[100] আরও মূলগত ব্যাখ্যার মধ্যে রয়েছে গ্লেন টেটলিএর 1974 সংস্করণ, যাতে চয়ন যুবকটি একজন তরুণ পুরুষ।[101] খুব সম্প্রতি এখানে একক নৃত্যের সংস্করণ তৈরি করা হয়েছে মোলিসা ফেনলি[102][103] এবং জাভিয়ের ডি ফ্রুটোস, থেকে একটি পাঙ্ক শিলা ব্যাখ্যা মাইকেল ক্লার্ক,[100] এবং আচার (২০০৮), দ্বারা অস্ট্রেলিয়ান ব্যালে সাথে বাঙ্গরাড়া ডান্স থিয়েটারযা পৃথিবী, বায়ু, আগুন এবং জলের উপাদানগুলির সম্পর্কে আদিবাসী উপলব্ধি উপস্থাপন করে।[104]

কনসার্ট পারফরম্যান্স

18 ফেব্রুয়ারী 1914 আচার - আচরণ এর অধীনে সেন্ট পিটার্সবার্গে তার প্রথম কনসার্ট পারফরম্যান্স (ব্যালে বাদ্য সংগীত) পেয়েছে সার্জ কৌসেভিৎস্কি.[105] এই বছর 5 এপ্রিল, স্ট্রভিনস্কি তার জন্য জনপ্রিয় সাফল্যর অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিলেন আচার - আচরণ ক্যাসিনো ডি প্যারিসে কনসার্টের কাজ হিসাবে। পারফরম্যান্সের পরে, আবার মন্টেক্সের অধীনে, সুরকারটি তাঁর প্রশংসকদের কাঁধে হল থেকে বিজয় নিয়েছিলেন।[106] আচার - আচরণ ১৯২১ সালের June ই জুন, ব্রিটিশ কনসার্টের প্রথম অভিনয় ছিল কুইনস হল অধীনে লন্ডনে ইউজিন গুসেন্সেন্স। এর আমেরিকান প্রিমিয়ারটি ১৯২২ সালের ৩ মার্চ ঘটেছিল, যখন স্টোকোভস্কি এটিকে ফিলাডেলফিয়া অর্কেস্ট্রা প্রোগ্রামে অন্তর্ভুক্ত করেছিল।[107] প্রবর্তন করার জন্য গুসসেন্সও দায়বদ্ধ ছিল আচার - আচরণ এর আগস্ট 23 আগস্ট সিডনি টাউন হলে অস্ট্রেলিয়ায় গেস্ট কন্ডাক্টর হিসাবে সিডনি সিম্ফনি অর্কেস্ট্রা.[108][109]

স্ট্রভিনস্কি সর্বপ্রথম 1926 সালে একটি কনসার্টে কাজটি পরিচালনা করেছিলেন কনসার্টজিবাউ অর্কেস্ট্রা আমস্টারডামে;[31][110] দু'বছর পরে তিনি তা এনেছিলেন সলে প্লেয়েল তার লাঠির নিচে দুটি পারফরম্যান্সের জন্য প্যারিসে। এই অনুষ্ঠানগুলির পরে তিনি লিখেছিলেন যে "সমস্ত ধরণের অর্কেস্ট্রা দিয়ে আমি যে অভিজ্ঞতা অর্জন করেছি তার জন্য ধন্যবাদ ... আমি এমন একটি জায়গায় পৌঁছেছিলাম যেখানে আমি যা চাইছিলাম ঠিক তেমনই অর্জন করতে পেরেছিলাম" যেমনটি আমি চেয়েছিলাম।[111] ভাষ্যকাররা মঞ্চে যেভাবে কনসার্ট হলে হয়েছে তার চেয়ে বেশি প্রভাব ফেলেছে বলে ব্যাপকভাবে একমত হয়েছেন; সংগীত সম্পর্কে স্ট্রভিনস্কির অনেকগুলি সংশোধনী থিয়েটারের কথা মাথায় না রেখে কনসার্ট হল দিয়ে করা হয়েছিল।[112] কাজটি সমস্ত নেতৃস্থানীয় অর্কেস্ট্রাগুলির পুস্তকগুলিতে প্রধান হয়ে উঠেছে এবং এর দ্বারা উদ্ধৃত হয়েছে লিওনার্ড বার্নস্টেইন "বিশ শতকের সংগীতের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশ" হিসাবে।[113]

১৯63ie সালে, প্রিমিয়ারের ৫০ বছর পরে মন্টেক্স (তত্পর 88 বছর বয়সী) লন্ডনে স্মরণীয় পারফরম্যান্স করতে সম্মত হন রয়াল অ্যালবার্ট হল। অনুসারে যিশাইয় বার্লিন, সুরকারের এক ঘনিষ্ঠ বন্ধু, স্ট্রভিনস্কি তাকে জানিয়েছিলেন যে তাঁর সংগীত "সেই ভয়ঙ্কর কসাই দ্বারা খুন করা" শোনার কোনও ইচ্ছা তাঁর নেই। পরিবর্তে তিনি সেই নির্দিষ্ট সন্ধ্যায় এর পারফরম্যান্সের জন্য টিকিটের ব্যবস্থা করেছিলেন মোজার্টএর অপেরা ফিগারোর বিবাহ, এ কভেন্ট গার্ডেন। তার বন্ধুদের চাপে স্ট্রভিনস্কিকে প্রথম অভিনয়ের পরে অপেরা ছাড়তে রাজি করা হয়েছিল। পারফরম্যান্সের মতোই তিনি আলবার্ট হলে পৌঁছেছিলেন আচার - আচরণ শেষ ছিল;[এন 6] সুরকার এবং কন্ডাক্টর অজানা, বন্যভাবে উত্সাহিত শ্রোতার সামনে একটি উষ্ণ আলিঙ্গন ভাগ করে নিয়েছে।[115] মন্টেক্সের জীবনী লেখক জন ক্যানারিনা এই উপলক্ষে একটি ভিন্ন প্রকার জোগাড় করেছেন, রেকর্ড করেছেন যে সন্ধ্যার শেষে স্ট্রভিনস্কি দৃ as়তার সাথে বলেছিলেন যে "মোন্টেকেক্স, কন্ডাক্টরের মধ্যে প্রায় একা, কখনও সস্তা হননি" আচার বা এতে নিজের গৌরব চেয়েছিলেন এবং তিনি সর্বদা এটি সর্বশ্রেষ্ঠ বিশ্বস্ততার সাথে চালিয়ে যান "।[116]

সংগীত

সাধারণ চরিত্র

মন্তব্যকারীরা প্রায়শই বর্ণনা করেছেন আচার - আচরণ'প্রাণবন্ত পদগুলিতে সংগীত; ১৯৫০ সালে পল রোজেনফিল্ড এটিকে "পাউন্ড [আইএনএন] দিয়ে ছড়িয়ে দিয়েছিলেন ইঞ্জিনের ছড়া, ঘূর্ণি এবং সর্পিলগুলির মতো স্ক্রু এবং ফ্লাই-হুইল, গ্রাইন্ডস এবং স্ট্রাইকস মেটাল ধাতুর মতো"।[117] আরও সাম্প্রতিক বিশ্লেষণে, নিউ ইয়র্ক টাইমস সমালোচক ডোনাল হেনাহান "দুর্দান্ত ক্রাঞ্চিং, ব্রাস থেকে স্নারলিং কর্ড এবং টিমপানি থেকে বজ্রধ্বনি" বোঝায়।[118] সুরকার জুলিয়াস হ্যারিসন কাজের স্বতন্ত্রতাটিকে নেতিবাচকভাবে স্বীকার করেছেন: এটি স্ট্রুইনস্কির "সমস্ত কিছুর ঘৃণার পরিচয় দিয়েছে যার জন্য সংগীত এই বহু শতাব্দী ধরে দাঁড়িয়েছে ... সমস্ত মানবিক প্রচেষ্টা এবং অগ্রগতি ঘৃণ্য শব্দের জায়গা তৈরির পক্ষে একপাশে ছড়িয়ে দেওয়া হয়েছে"।[119]

ভিতরে দমকল, স্ট্রাভিনস্কি পরীক্ষা-নিরীক্ষা শুরু করেছিলেন বিটোনালিটি (একই সাথে দুটি পৃথক কী ব্যবহার করা)। তিনি এই কৌশলটি আরও ভিতরে নিয়েছিলেন পেট্রুশকা, তবে এর পুরো প্রভাবটি সংরক্ষণ করে আচার - আচরণ যেখানে, বিশ্লেষক ইডাব্লু হোয়াইট ব্যাখ্যা করেছেন, তিনি "[এটি] এর যৌক্তিক উপসংহারে ঠেলে দিয়েছেন"।[120] হোয়াইট এছাড়াও সংমিশ্রণ সঙ্গে সঙ্গীত জটিল ছন্দোবদ্ধ চরিত্র পর্যবেক্ষণ দ্বৈত এবং ট্রিপল একটি শক্তিশালী অনিয়মিত বীট শক্তিশালী পার্কশন দ্বারা জোর দেওয়া হয় যে সময়।[121] সংগীত সমালোচক অ্যালেক্স রস অনিয়মিত প্রক্রিয়াটির বর্ণনা দিয়েছেন যার মাধ্যমে স্ট্রভিনস্কি traditionalতিহ্যবাহী রাশিয়ান লোকজ উপাদানগুলি স্কোরের সাথে খাপ খাইয়ে নিয়েছিল এবং গ্রহণ করে। তিনি "এগুলি প্রেরণামূলক বিটগুলিতে রূপান্তরিত করতে, স্তরগুলিতে স্তূপাকার করে, এবং তাদের ঘনক্ষেত্রের কোলাজ এবং মন্টেজগুলিতে পুনরায় একত্রিত করতে এগিয়ে যান"।[122]

কাজের সময়কাল প্রায় 35 মিনিট।

উপকরণ

স্কোর একটি বৃহত্তর জন্য কল অর্কেস্ট্রা নিম্নলিখিত উপকরণ সমন্বয়ে।

বৃহত অর্কেস্ট্রা সত্ত্বেও, স্কোরের বেশিরভাগটি চেম্বার-ফ্যাশনে লেখা থাকে, স্বতন্ত্র উপকরণ এবং ছোট গ্রুপগুলির স্বতন্ত্র ভূমিকা থাকে .:[50]

প্রথম খণ্ড: পৃথিবীর আদরণ

বাদ্যযন্ত্র স্কোরগুলি অস্থায়ীভাবে অক্ষম।

উদ্বোধনী সুরটি খুব উচ্চ রেজিস্টারে একক বেসন বাজায়, যা যন্ত্রটিকে প্রায় অজ্ঞাতনীয় করে তোলে;[125] ধীরে ধীরে অন্যান্য কাঠের ডানাগুলি বাজানো হয় এবং শেষ পর্যন্ত স্ট্রিংয়ের সাথে যুক্ত হয়।[126] হঠাৎ থেমে যাওয়ার আগে শব্দটি উত্থিত হয়, হিল বলে, "যেমন এটি পরিতৃপ্তিতে প্রস্ফুটিত হয়ে আসছে" " ওপেনিং বেসুন এককটির পুনরাবৃত্তি রয়েছে, এখন সেমিটোন নিচু হয়েছে।[127]

বাদ্যযন্ত্র স্কোরগুলি অস্থায়ীভাবে অক্ষম।

প্রথম নৃত্য, "বসন্তের আগস্টস", এর উপর ভিত্তি করে শিং এবং স্ট্রিংগুলিতে পুনরাবৃত্ত স্ট্যাম্পিং কর্ড দ্বারা চিহ্নিত প্রভাবশালী 7 সুপারিম্পোজড এ ত্রয়ী ই এর জি, জি এবং বি।[128] হোয়াইট পরামর্শ দেয় যে স্ট্রভিনস্কি পুরো কাজটির কেন্দ্রবিন্দু হিসাবে বিবেচিত এই বিটোনাল সংমিশ্রণটি পিয়ানোতে তৈরি করা হয়েছিল, যেহেতু সংবিধানীয় কর্ডগুলি কীবোর্ডের জন্য হাতের জন্য আরামদায়ক হয়।[129] স্ট্রাভিনস্কির ধ্রুবক স্থানান্তরিত হওয়াতে স্ট্যাম্পিংয়ের ছন্দটি বিঘ্নিত হয় উচ্চারণ, বীট চালু এবং বন্ধ,[130] নাচ শেষ হওয়ার আগে, ক্লান্তি থেকে যেন।[126] অ্যালেক্স রস[130] নীচে নীচে প্যাটার্নটি সংশ্লেষ করেছে (তির্যক = ছন্দযুক্ত উচ্চারণ):

এক দুই তিন চার পাঁচ ছয় সাত আট
এক দুই তিন চার পাঁচ ছয় সাত আট
এক দুই তিন চার পাঁচ ছয় সাত আট
এক দুই তিন চার পাঁচ ছয় সাত আট

রজার নিকোলসের মতে (1978, p7) "প্রথম নজরে স্ট্যাম্পিং কর্ডগুলিতে অ্যাকসেন্ট বিতরণে কোনও প্যাটার্ন মনে হয় না। বারের প্রথম কান্ভারটিকে প্রাকৃতিক উচ্চারণ হিসাবে গ্রহণ করা আমাদের নীচের কোয়ার্সের প্রথম গ্রুপে ছড়িয়ে পড়ে: ৯, ২,,, ৩, ৪, ৫, ৩. তবে, দুটি গ্রুপে বিভক্ত হয়ে গেলে এগুলি আপাতদৃষ্টিতে এলোমেলো সংখ্যা বোঝায়:

9 6 4 3
2 3 5

স্পষ্টত উপরের লাইনটি হ্রাস পাচ্ছে, নীচের লাইনটি ক্রমশ বাড়ছে, এবং যথাক্রমে হ্রাস পাচ্ছে এবং পরিমাণ বৃদ্ধি পাবে ... স্ট্রাভিনস্কি তাদের এভাবে কাজ করেছিল কিনা তা আমরা সম্ভবত জানি না shall "যেভাবে দুটি ভিন্ন ছন্দবদ্ধ 'আদেশ' একে অপরের সাথে আপত্তিজনক বিশৃঙ্খলা তৈরি করতে হস্তক্ষেপ করে ... তা সাধারণত স্ট্রিনস্কিয়ান ধারণা।"[131]

এরপরে "অপহরণের রীতিনীতি" হিল দ্বারা "সংগীত শিকারগুলির মধ্যে সবচেয়ে ভয়ঙ্কর" হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে।[132] এটি "বসন্ত রাউন্ডস" -এর সূচনা করে এমন বাঁশি ট্রিলের একটি সিরিজে শেষ হয়, যেখানে ধীরে ধীরে এবং শ্রমসাধ্য থিমটি ধীরে ধীরে একটি বিচ্ছিন্ন ফোর্টিসিমোতে উঠে আসে, পর্বটির মূল সুরটির "ভয়াবহ ক্যারিকেচার"।[126]

বাদ্যযন্ত্র স্কোরগুলি অস্থায়ীভাবে অক্ষম।

"প্রতিদ্বন্দ্বী উপজাতিদের আনুষ্ঠানিকতা" শুরু হওয়ার সাথে সাথে পিতল এবং পারকশনটি প্রাধান্য পায়। টেনার এবং বাস টিউবাসের উপর একটি সুর উঠেছে, যা সেজটির মিছিলে প্রবেশের বহুবার পুনরাবৃত্তি করার পরে নেতৃত্ব দেয়।[126] এরপরে সংগীতটি ভার্চুয়াল স্টপটিতে আসে, "রঙিন মুক্ত" (হিল),[133] ageষি পৃথিবীতে আশীর্বাদ হিসাবে। "পৃথিবীর নৃত্য" এরপরেই শুরু হয়, পর্ব প্রথমটিকে সর্বাপেক্ষা উত্সাহের বাক্যাংশগুলিতে একের কাছাকাছি নিয়ে আসে যা হিলকে "ভোঁতা, পাশবিক বিচ্ছেদ" হিসাবে বর্ণনা করে হঠাৎ করেই সমাপ্ত হয়।[134]

দ্বিতীয় খণ্ড: কোরবানি

বাদ্যযন্ত্র স্কোরগুলি অস্থায়ীভাবে অক্ষম।
বলি নৃত্য পরিবেশন করে মারিয়া পিল্টজের স্কেচগুলি

দ্বিতীয় খণ্ডের পূর্বসূরীর চেয়ে বৃহত্তর একাত্মতা রয়েছে। হিল সঙ্গীতকে বর্ণনা হিসাবে পরিচিতির শুরু থেকে চূড়ান্ত নৃত্যের উপসংহার পর্যন্ত প্রসারিত একটি চাপকে অনুসরণ করেছে।[134] উডউইন্ড এবং নিঃশব্দ তূরীগুলি প্রবর্তন জুড়ে বিশিষ্ট, যা স্ট্রিং এবং বাঁশিতে অনেকগুলি ক্রমবর্ধমান ক্যাডেসের সাথে শেষ হয়। "মিস্টিক সার্কেল" এ রূপান্তরটি প্রায় দুর্ভেদ্য; বিভাগটির মূল থিমটি পরিচিতিতে পূর্বনির্ধারিত হয়েছে। একটি উচ্চস্বরে পুনরাবৃত্তি কর্ড, যাকে বার্গার অর্ডার করার ডাকের সাথে তুলনা করে, কোরবানির শিকারটিকে বেছে নেওয়ার মুহূর্তটি ঘোষণা করে। "বেছে নেওয়া একের গৌরব" সংক্ষিপ্ত এবং হিংস্র; এরপরে "পূর্বপুরুষদের উচ্ছেদ" -এ, সংক্ষিপ্ত বাক্যাংশগুলি ড্রাম রোলগুলির সাথে ছেদ করা হয়। "পূর্বপুরুষদের আনুষ্ঠানিক অ্যাকশন" নিঃশব্দে শুরু হয় তবে ধীরে ধীরে এই পর্বটি শুরু হওয়া শান্ত বাক্যাংশগুলিতে আকস্মিকভাবে ডুবে যাওয়ার আগে ক্রমবর্ধমান ক্রমবিন্যাসে রূপ নেয়।[126]

বাদ্যযন্ত্র স্কোরগুলি অস্থায়ীভাবে অক্ষম।

চূড়ান্ত রূপান্তর "ত্যাগী নৃত্য" প্রবর্তন করে। এটি অমিতব্যয়ী নাচের চেয়ে আরও শৃঙ্খলাবদ্ধ রচনা হিসাবে রচিত যা প্রথম খণ্ডের সমাপ্ত হয়েছিল, যদিও এতে কিছু বুনো মুহুর্ত রয়েছে, যার সাথে অর্কেস্ট্রার বৃহত পার্কিউশন অংশটি পূর্ণ কণ্ঠ দিয়েছিল। স্ট্রভিনস্কির এই বিভাগে বিশেষত কাজ শেষ করা চূড়ান্ত বারগুলির সাথে সমস্যা ছিল। আকস্মিক সমাপ্তি বেশ কয়েকজন সমালোচককে অসন্তুষ্ট করেছিল, যার মধ্যে একজন লিখেছেন যে সংগীত "হঠাৎ করেই এর পাশ দিয়ে যায়"। স্ট্রভিনস্কি নিজেই চূড়ান্ত কর্ডকে অস্বচ্ছভাবে "গোলমাল" হিসাবে উল্লেখ করেছিলেন, কিন্তু এই বিভাগটি সংশোধন বা পুনর্লিখনের বিভিন্ন প্রয়াসে আরও গ্রহণযোগ্য সমাধান বের করতে পারেননি।[85]

প্রভাব এবং অভিযোজন

সংগীত ইতিহাসবিদ ডোনাল্ড জে গ্রাউট লেখা হয়েছে: "দ্য স্যাক্রে নিঃসন্দেহে বিংশ শতাব্দীর প্রথম দিকের সবচেয়ে বিখ্যাত রচনা ... এটি একটি বিস্ফোরণের প্রভাব ফেলেছিল যা সংগীতের ভাষার উপাদানগুলিকে এত ছড়িয়ে দিয়েছিল যে তারা আর কখনও আগের মতো একত্রিত হতে পারে না "।[22] বার্নস্টেইনের প্রতিধ্বনিত একাডেমিক ও সমালোচক জেন স্মাকজনি এটিকে বিংশ শতাব্দীর অন্যতম প্রভাবশালী রচনা বলে অভিহিত করেছেন, এটি "পারফর্মার এবং শ্রোতাদের জন্য অন্তহীন উদ্দীপনা" সরবরাহ করে।[113][135] অনুসারে কেলি 1913 সালের প্রিমিয়ারটি "বিশ শতকের সংগীতের ইতিহাসের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ একক মুহূর্ত" হিসাবে বিবেচিত হতে পারে এবং 21 তম শতাব্দীতে এর প্রতিকূলতা পুনরায় প্রকাশ পেতে থাকে।[136] রস বর্ণনা করেছেন আচার - আচরণ একটি ভবিষ্যদ্বাণীমূলক কাজ হিসাবে, ধ্রুপদী রচনায় "দ্বিতীয় আগমন-গর্দে" যুগের মস্তক দেহের পরিবর্তে দেহের সংগীত, যার মধ্যে "[এম] বংশধররা বক্তৃতার রীতি অনুসরণ করে; ছন্দগুলি নাচের শক্তির সাথে মেলে। .. সত্যই বেঁচে থাকায় সোনোরটিগুলির জীবনের কঠোরতা থাকবে "।[137]

বিশ শতকের সুরকারদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি প্রভাবিত আচার - আচরণ স্ট্রাভিনস্কির সমকালীন, এডগার্ড ভার্সেস, যারা 1913 প্রিমিয়ারে অংশ নিয়েছিলেন। রসের মতে, বারেস বিশেষত "নিষ্ঠুর সুর এবং উদ্দীপক ছন্দ" প্রতি আকৃষ্ট হয়েছিল আচার - আচরণ, যা তিনি তার কনসার্টের কাজে পুরোপুরি কার্যকর করেছেন অ্যামেরিক্স (১৯২১), একটি সিংহের গর্জন এবং একটি হাহাকার সাইরেন সহ আরও জোড় শব্দগুলির সাথে একটি বৃহত অর্কেস্ট্রার হয়ে গোল করেছে।[138][139] হারুন কোপল্যান্ড, যার কাছে স্ট্রভিনস্কি প্রাক্তন ছাত্রদের দিনগুলিতে একটি বিশেষ অনুপ্রেরণা হিসাবে বিবেচিত ছিলেন আচার - আচরণ এমন একটি মাস্টারপিস যা "বাস্তুচ্যুত উচ্চারণের দশক এবং পলিটোনাল কর্ড" তৈরি করেছিল।[140] কোপল্যান্ড স্ট্রাভিনস্কির ছোট ছোট বিভাগগুলিতে রচনা করার কৌশল গ্রহণ করেছিলেন যা তিনি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত কাজ না করে পরিবর্তিত ও পুনর্বিন্যাস করেছিলেন।[141] রস কোপল্যান্ডের ব্যালে সংগীত উদ্ধৃত করেছেন বিলি পিচ্চিটা এর "স্প্রিং রাউন্ড" বিভাগ থেকে সরাসরি আসছে আচার - আচরণ.[142] জন্য অলিভিয়ার মেসিয়েন আচার - আচরণ বিশেষ তাত্পর্য ছিল; তিনি ধারাবাহিকভাবে বিশ্লেষণ করেছেন এবং কাজটি ব্যাখ্যা করেছেন, যা তাকে ছন্দবদ্ধ ড্রাইভ এবং উপাদানগুলির সমাবেশের জন্য একটি স্থায়ী মডেল দিয়েছে।[143] স্ট্রভিনস্কি এই কাজের অত্যধিক বৌদ্ধিক বিশ্লেষণ সম্পর্কে সংশয়ী ছিলেন। "লোকটি প্রতিটি নোটের কারণ খুঁজে পেয়েছে এবং যে পৃষ্ঠায় 3 the পৃষ্ঠার শিরোনাম লাইনটি 19-এর পৃষ্ঠায় শিংয়ের উল্টানো পাল্টা বিন্দু I আমি কখনই সে সম্পর্কে ভেবে দেখিনি", তিনি অভিযোগটিতে জবাব দিয়েছেন মিশেল লেগ্র্যান্ড সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে পিয়েরে বুলেজবিষয়টি বিবেচনা করা উচিত।[144]

প্রিমিয়ারের পরে লেখক ড লোন ভালাস মতামত দিয়েছেন যে স্ট্রভিনস্কি তার সময়ের 30 বছর আগে সঙ্গীত লিখেছিলেন, 1940 সালে এটি শোনা উপযুক্ত। কাকতালীয়ভাবে, এটি সেই বছরেই ছিল ওয়াল্ট ডিজনি মুক্তি পেয়েছে ফ্যান্টাসিয়াথেকে সংগীত ব্যবহার করে একটি অ্যানিমেটেড বৈশিষ্ট্য ফিল্ম আচার - আচরণ এবং অন্যান্য শাস্ত্রীয় রচনাগুলি, স্টোকোভস্কি দ্বারা পরিচালিত।[136] দ্য আচার চলচ্চিত্রের অংশটি পৃথিবীর প্রাগৈতিহাসিক চিত্রিত করেছিল, জীবন সৃজনের সাথে ডাইনোসরগুলিকে সমাপ্তি হিসাবে শেষ করে দেয়। ছবিতে মুগ্ধদের মধ্যে অন্যতম ছিল গুন্থার শুলার, পরে একজন সুরকার, কন্ডাক্টর এবং জাজ পণ্ডিত। দ্য বসন্তের আচার তিনি বলেন, ধারাবাহিকতা তাকে অভিভূত করেছিল এবং সংগীতের ক্ষেত্রে তার ভবিষ্যত কর্মজীবনটি নির্ধারণ করে: "আমি আশা করি [স্ট্রাভিনস্কি] শত শত — সম্ভবত হাজার হাজার সংগীতশিল্পী হয়ে উঠেছে বলে প্রশংসা করেছেন বসন্তের অনুষ্ঠান ... মাধ্যম ফ্যান্টাসিয়া, এমন সংগীতশিল্পীরা যারা অন্যথায় কখনও এই কাজটি শোনেনি, বা কমপক্ষে বহু বছর পরেও না "।[145] পরবর্তী জীবনে স্ট্রভিনস্কি অভিযোজনটির জন্য বিরূপ দাবি করেছিলেন, যদিও রস মন্তব্য করেছিলেন, তিনি এই সময়ে সমালোচনামূলক কিছু বলেননি; রস অনুসারে, সুরকার পল হিন্দমিথ পর্যবেক্ষণ করেছেন যে "আইগর এটি পছন্দ করে।"[146]

রেকর্ডিং

প্রথম গ্রামোফোন ডিস্ক রেকর্ডিংয়ের আগে আচার - আচরণ 1929 সালে জারি করা হয়েছিল, স্ট্রভিনস্কি একটি উত্পাদন করতে সাহায্য করেছিল পিয়ানোলা এর লন্ডন শাখার জন্য কাজের সংস্করণ আইওলিয়ান কোম্পানি.[147] ফরাসী পিয়ানো সংস্থাটি তৈরি করে প্লিয়েেলার জন্য তিনি আরও অনেক বিস্তৃত ব্যবস্থা তৈরি করেছিলেন প্লেইল, যার সাথে তিনি এপ্রিল এবং মে 1921 সালে দুটি চুক্তি স্বাক্ষর করেছিলেন, যার অধীনে তাঁর প্রাথমিক কাজগুলির অনেকগুলি এই মাধ্যমটিতে পুনরুত্পাদন করা হয়েছিল।[148][149] এর প্লিয়েলা সংস্করণ বসন্তের অনুষ্ঠান 1921 সালে জারি করা হয়েছিল; ব্রিটিশ পিয়ানোলজিস্ট রেক্স লসন ১৯৯০ সালে প্রথম এই ফর্মটিতে রেকর্ড করেছিলেন।[150]

১৯২৯ সালে স্ট্রভিনস্কি এবং মন্টিউক্স প্রথম অর্কেস্ট্রাল গ্রামোফোন রেকর্ডিং পরিচালনা করার জন্য একে অপরের সাথে কথা বলেছিলেন আচার - আচরণ। নেতৃত্বে ছিলেন স্ট্রভিনস্কি ল'রাকেষ্ট্রে ডেস কনসার্টস স্ট্রাম কলম্বিয়া লেবেলের জন্য একটি রেকর্ডিংয়ে, একই সময়ে মন্টেক্স এইচএমভি লেবেলের জন্য এটি রেকর্ডিং করছিল। স্টোকোভস্কির সংস্করণটি ১৯৩০ সালে অনুসরণ করা হয়েছিল। স্ট্রভিনস্কি ১৯৪০ এবং ১৯60০ সালে আরও দুটি রেকর্ডিং করেছিলেন।[150][151] সমালোচকদের মতে এডওয়ার্ড গ্রিনফিল্ড, স্ট্রভিনস্কি টেকনিক্যালি দুর্দান্ত কন্ডাক্টর ছিলেন না তবে, গ্রিনফিল্ড বলেছেন, ১৯ the০ সালে রেকর্ডিংয়ের সাথে কলম্বিয়া সিম্ফনি অর্কেস্ট্রা সুরকার "অসাধারণ থ্রাস্ট এবং স্থিতিস্থাপকতা" দিয়ে একটি অভিনয়কে অনুপ্রাণিত করেছিলেন।[152] সাথে কথোপকথনে রবার্ট ক্রাফট, স্ট্রাভিনস্কি এর কয়েকটি রেকর্ডিং পর্যালোচনা করেছেন আচার - আচরণ 1960 এর দশকে তৈরি। সে ভেবেছিলো হারবার্ট ভন কারাজনএর সাথে 1963 এর রেকর্ডিং বার্লিন ফিলহারমনিক, ভাল ছিল, তবে "পারফরম্যান্সটি ... খুব পালিশ করা, বাস্তবের চেয়ে পোষ্যের বর্বরতা"। স্ট্রাভিনস্কি ভেবেছিলেন পিয়েরে বুলেজসাথে অরচেস্টার ন্যাশনাল ডি ফ্রান্স (১৯63৩), "আমার আশার চেয়ে কম ভাল ছিল ... খুব খারাপ টেম্পি এবং কিছু স্বাদহীন পরিবর্তন"। তিনি মিউজিক স্টেট সিম্ফনি অর্কেস্ট্রা দ্বারা রচিত রেকর্ডিংয়ের প্রশংসা করেছিলেন যা সংগীতকে "রাশিয়ান" বলে ঠিকঠাক করেছে, কিন্তু স্ট্রভিনকসির এই সিদ্ধান্তটি ছিল যে এই তিনটি পারফরম্যান্সের কোনওটিই সংরক্ষণের যোগ্য নয়।[153]

২০১৩ সালের মতো বিভিন্ন জায়গায় 100 টিরও বেশি রেকর্ডিং ছিল আচার - আচরণ বাণিজ্যিকভাবে উপলব্ধ এবং আরও অনেকগুলি লাইব্রেরির সাউন্ড সংরক্ষণাগারগুলিতে রাখা হয়। এটি বিংশ শতাব্দীর সমস্ত সংগীত রচনাগুলির মধ্যে একটি হয়ে গেছে।[150][154]

সংস্করণ

1913 চার হাত পিয়ানো হ্রাস এর কভার বসন্তের অনুষ্ঠান, কাজের প্রথম প্রকাশিত সংস্করণ

প্রথম প্রকাশিত স্কোর ছিল চার হাতের পিয়ানো বিন্যাস (সংস্করণ রাস দে মিউজিক, আরভি ১৯)), ১৯১৩ তারিখের। আগস্ট ১৯১৪ সালে যুদ্ধ শুরু হওয়ার পরে পুরো অর্কেস্ট্রাল স্কোরের প্রকাশনা রোধ করা হয়েছিল। ১৯৮০ সালে কাজটি পুনরুদ্ধারের পরে, যে সাত বছর ধরে সংগীত শোনেনি স্ট্রভিনস্কি স্কোরটিতে অসংখ্য সংশোধন করেছিলেন যা অবশেষে ১৯২১ সালে প্রকাশিত হয়েছিল (সংস্করণ রাস ডি মিউজিক, আরভি 197/197 বি। বড় এবং পকেটের স্কোর)।[31][155]

১৯২২ সালে আনসারমেট, যিনি বার্লিনে কাজটি করার জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছিলেন, তিনি প্রকাশিত স্কোরের মধ্যে থাকা ত্রুটিগুলির একটি তালিকা স্ট্রাভিনস্কিকে প্রেরণ করেছিলেন।[155] 1926 সালে, তার সাথে তার বছরের পারফরম্যান্সের প্রস্তুতির অংশ হিসাবে কনসার্টজিবাউ অর্কেস্ট্রা, স্ট্রভিনস্কি পুনরায় "পূর্বপুরুষদের উচ্ছেদের" বিভাগটি আবার লিখেছিলেন এবং "ত্যাগী নৃত্য" এ যথেষ্ট পরিবর্তন করেছিলেন। এই সংশোধনীগুলির পরিধি, আনসারমেটের সুপারিশগুলির সাথে একত্রে স্ট্রভিনস্কিকে বিশ্বাস করল যে একটি নতুন সংস্করণ প্রয়োজন, এবং এটি ১৯২৯ সালে বড় এবং পকেট আকারে প্রকাশিত হয়েছিল। তবে এটি আনসারমেটের সমস্ত সংশোধনকে সংযুক্ত করেনি এবং বিভ্রান্তিকরভাবে, তারিখটি জন্ম দেয় এবং নতুন সংস্করণ সনাক্তকরণকে শক্ত করে তোলে ১৯২১ সালের সংস্করণের আরভি কোড।[31]

স্ট্রাভিনস্কি কাজটি সংশোধন করে চলেছেন, এবং 1943 সালে "ত্যাগী নৃত্য" পুনরায় লিখেছিলেন। 1948 সালে বুজি এবং হকস 1929 স্কোর (বিএন্ড এইচ 16333) এর একটি সংশোধিত সংস্করণ জারি করেছে, যদিও স্ট্রভিনকসির 1943 সালের "ত্যাগী নৃত্য" সংশোধনটি নতুন সংস্করণে সংহত করা হয়নি এবং সুরকারের হতাশায় অপরিবর্তিত রয়েছে। তিনি আগের সংস্করণগুলির তুলনায় এটিকে "খেলার পক্ষে আরও সহজ ... এবং ভারসাম্য এবং সোনারিতে উচ্চতর" বলে মনে করেছিলেন।[155] সংশোধন এবং সংশোধিত সংস্করণগুলির জন্য একটি কম সংগীত উদ্দেশ্য ছিল কপিরাইট আইন। সুরকার সেই সময়ে অ্যাসোসিয়েটেড মিউজিক পাবলিশারদের জন্য গ্যালাক্সি মিউজিক কর্পোরেশন (মূল প্রকাশক সংস্করণ রাস দে লা মুসিকের এজেন্টস) ছেড়ে চলে গিয়েছিলেন এবং অর্কেস্ট্রা পুরো কাজটি এবং সংশোধিত সংযোগের জন্য দুটি প্রকাশকের কাছ থেকে দ্বিতীয় ভাড়া চার্জ দিতে নারাজ হবে কোরবানি নাচ; তদুপরি, সংশোধিত নাচটি কেবল আমেরিকাতেই প্রকাশিত হতে পারে। ১৯৪৮ সালের স্কোরটি আমেরিকাতে কাজ কপিরাইট সুরক্ষার ব্যবস্থা করেছিল, যেখানে এটি শেষ হয়ে গিয়েছিল, তবে বুসি (যিনি সংস্করণ রাসেল ক্যাটালগ অর্জন করেছিলেন) সংশোধিত সমাপ্তির অধিকার ছিল না।[156]

1948-এ সংশোধিত 1929 এর স্কোর সবচেয়ে আধুনিক পারফরম্যান্সের ভিত্তি তৈরি করে আচার - আচরণ. বুজি ও হকস ১৯৪65 সালে তাদের 1948 সংস্করণটি পুনরায় প্রকাশ করেছিলেন এবং 1967 সালে একটি নতুন খোদাই করা সংস্করণ (বিএন্ডএইচ 19441) প্রযোজনা করেছিলেন The ফার্মটি ১৯১২ সালে (বিএন্ডএইচ ১ 17২71১) ১৯৩১ সালের পিয়ানো হ্রাস এবং অপরিশোধিত পিয়ানো সংস্করণের একটি অপরিবর্তিত পুনর্মুদ্রণও জারি করেছিল। সংশোধন, 1967 সালে।[31]

দ্য পল সাচার ফাউন্ডেশনএর অংশ হিসাবে ২০১৩ সালের মে মাসে বুজি এবং হকসের সাথে সম্মিলিতভাবে ঘোষণা করা হয়েছিল আচার - আচরণ'এর শতবর্ষ উদযাপন, প্রারম্ভিক পারফরম্যান্স হিসাবে ব্যবহৃত হিসাবে 1913 অটোগ্রাফ স্কোর প্রকাশ করার তাদের উদ্দেশ্য। কয়েক দশক ধরে রাশিয়ায় থাকার পরে, অটোগ্রাফ স্কোরটি 1947 সালে বুজি ও হকস দ্বারা অর্জন করা হয়েছিল। ফার্মটি তার 80 তম জন্মদিনে 1962 সালে স্ট্রভিনস্কির কাছে স্কোরটি উপস্থাপন করেছিল। ১৯ 1971১ সালে সুরকারের মৃত্যুর পরে পান্ডুলিপিটি পল স্যাচার ফাউন্ডেশন অর্জন করেছিল। অটোগ্রাফ স্কোরের পাশাপাশি তারা পাণ্ডুলিপি পিয়ানো চার হাতের স্কোর প্রকাশ করেছে।[157][158]

২ 000 সালে, কালামুস সংগীত প্রকাশকরা একটি সংস্করণ নিয়ে এসেছিলেন যেখানে প্রাক্তন ফিলাডেলফিয়া অর্কেস্ট্রা গ্রন্থাগারিক ক্লিন্ট নিয়েগ স্কোর এবং অংশগুলির 21,000 টিরও বেশি সংশোধন করেছিলেন। তার পর থেকে একটি প্রকাশিত ত্রুটি-বিচ্যুতির তালিকায় আরও 310 টি সংশোধন সংযোজন করা হয়েছে এবং এটি 2013 এর হিসাবে কাজটির সবচেয়ে সঠিক সংস্করণ হিসাবে বিবেচিত হয়।[159][আরও ভাল উত্স প্রয়োজন]

নোট এবং রেফারেন্স

মন্তব্য

  1. ^ একটি নির্দিষ্ট উদ্ধৃতি দ্বারা নির্দেশিত ব্যতীত, সংক্ষিপ্তসার তথ্য স্ট্রাভিনস্কির 1914 সালের ফেব্রুয়ারির নোট থেকে কৌসেভিটস্কিতে নেওয়া হয়েছিল।[12]
  2. ^ স্কোরের প্রথম দিকের সংস্করণগুলিতে, এই পর্বের সমাপ্তি বিভাগটি, যার মধ্যে ageষি পৃথিবীকে আশীর্বাদ করে, তার নিজস্ব টুকরোতে বিভক্ত হয়, তাকে "এমব্র্যাসে দে লা টেরি" (পৃথিবীর চুম্বন) বলা হয়, বা "লে সেজে" Le " (ঋষি).
  3. ^ নিজিনস্কির বোন ব্রনিস্লাভা নিজিনস্কা পরবর্তীকালে জোর দিয়েছিলেন যে তার ভাই অনেকগুলি বাদ্যযন্ত্র বাজাতে পারে বলালাইকা, শিরোনাম এবং পিয়ানো।[44]
  4. ^ কেলি এবং ওয়ালশ দু'জনেই ডাবল-বাস বিভাগের সদস্য হেনরি গিরার্ডকে উদ্ধৃত করেছেন। ট্রুমান বুলার্ডের মতে, উল্লিখিত বিভাগটি "স্প্রিং রাউন্ডস" এর উপসংহারে রয়েছে।[53]
  5. ^ মন্টেক্সের জীবনী লেখক রেকর্ড করেছেন যে সেন্ট-সানস কনসার্ট সংস্করণের প্যারিস প্রিমিয়ার থেকে বেরিয়ে এসেছিলেন আচার - আচরণ, যা মন্টেক্স ১৯১৪ সালের এপ্রিল মাসে পরিচালনা করেছিল; সেন্ট-সানস মতামত দিয়েছেন যে স্ট্রভিনস্কি "পাগল"।[72]
  6. ^ ঘটনার ভিন্ন বিবরণীতে সংগীত ইতিহাসবিদ ড রিচার্ড মরিসন লিখেছেন যে স্ট্রভিনস্কি টুকরোটির শেষে না গিয়ে প্রথম অংশের শেষে এসেছিলেন।[114]

উদ্ধৃতি

  1. ^ শেভার-গ্লিসন, লিন্ডা (15 জুন 2018)। "স্ট্রাভিনস্কি কি করেছেন? বসন্তের অনুষ্ঠান এর প্রিমিয়ারে কোনও দাঙ্গা উস্কে দেবে? ". আর কোনও সংগীতের ইতিহাস নয়;। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 7 ডিসেম্বর 2018.
  2. ^ লেভিটজ, তামারা (2013)। "বর্ণবাদ এ রাইট"। 100 এ বসন্তের ধর্মীয় অনুষ্ঠান। ইন্ডিয়ানা বিশ্ববিদ্যালয় প্রেস। পৃষ্ঠা 146–178। আইএসবিএন 9780253024442.
  3. ^ এভারডেল, উইলিয়াম আর। (15 ফেব্রুয়ারি 2009) প্রথম আধুনিক: বিংশ শতাব্দীর চিন্তার উত্সের প্রোফাইলগুলি। শিকাগো প্রেস বিশ্ববিদ্যালয়। আইএসবিএন 9780226224848.
  4. ^ ওয়ালশ 2012, § 1: পটভূমি এবং প্রারম্ভিক বছরগুলি, 1882–1905।
  5. ^ ওয়ালশ 2012, § 2: দিকে দমকল, 1902–09.
  6. ^ ওয়ালশ 2012, § 11: মরণোত্তর খ্যাতি এবং উত্তরাধিকার: কার্য করে।
  7. ^ হোয়াইট 1961, পিপি 52-553
  8. ^ "ডায়াগিলেভ, সার্জ"। অক্সফোর্ড ডিকশনারি অফ মিউজিক অনলাইন সংস্করণ। 2012। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 9 আগস্ট 2012. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  9. ^ গ্রিফিথস, পল (২০১২)। "ডায়াগিলেভ (ডায়াগিলেভ), সের্গেই পাভলোভিচ"। গ্রোভ সঙ্গীত অনলাইন। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 9 আগস্ট 2012. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  10. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পৃষ্ঠা 24-28
  11. ^ ওয়ালশ 2012, § 3: প্রাথমিক ডায়াগিলেভ ব্যালেস, 1910–14।
  12. ^ d e ভ্যান ডেন টুর, পৃষ্ঠা 26-27
  13. ^ তারস্কিন 1996, পি। 874
  14. ^ মর্টন, লরেন্স (মার্চ 1979) "স্ট্রাভিনস্কি স্টাডিজের পাদটীকা: লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস". টেম্পো। নতুন সিরিজ (128): 9–16। doi:10.1017 / S0040298200030539. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  15. ^ হিল, পিপি। 102-1010
  16. ^ পার্বত্য, পি। ঘ
  17. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 31
  18. ^ d হিল, পৃষ্ঠা 4-8
  19. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। ঘ
  20. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পিপি 35-36
  21. ^ কেলি, পি। 297
  22. ^ গ্রাউট এবং প্যালিস্কা, পি। 713
  23. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 24
  24. ^ স্ট্রাভিনস্কি এবং ক্রাফ্ট 1981, পি। 143
  25. ^ পার্বত্য, পি। 13
  26. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 35
  27. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 34
  28. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পৃষ্ঠা 37-39
  29. ^ ভ্যান ডেন টুর, পিপি 36-38
  30. ^ ওরেস্টেইন, পি। 66
  31. ^ d e ভ্যান ডেন টুর, পিপি 39-42
  32. ^ টারসকিন 1980, পি। 502
  33. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 10
  34. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 12
  35. ^ টারসকিন 1980, পি। 510
  36. ^ হিল, পিপি vii – viii
  37. ^ টারসকিন 1980, পি। 513
  38. ^ টারসকিন 1980, পি। 543
  39. ^ ভ্যান ডেন টুর, পৃষ্ঠা 14-15
  40. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 36
  41. ^ কেলি, পি। 263
  42. ^ পার্বত্য, পি। 109
  43. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পৃষ্ঠা 40-41
  44. ^ কেলি, পৃষ্ঠা 273–77
  45. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 42
  46. ^ গ্রেগরিয়েভ, পি। 84
  47. ^ চার্লস রিড, টমাস বিচাম: একটি স্বাধীন জীবনী, 1961, পি। 145
  48. ^ কেলি, পৃষ্ঠা 273-74
  49. ^ পার্বত্য পি। 29
  50. ^ কেলি, পি। 280
  51. ^ ওয়ালশ 1999, পি। 202
  52. ^ কেলি, পি। 281, ওয়ালশ 1999, পি। 203
  53. ^ বুলেট, পিপি 97-98
  54. ^ নিউ ইয়র্ক টাইমস (8 জুন 1913)। "প্যারিসিয়ানরা হিস নিউ ব্যালে"। ৪ নভেম্বর ২০১৪ পুনরুদ্ধার করা হয়েছে।
  55. ^ কেলি পি। 276
  56. ^ কেলি, পৃষ্ঠা 284-85
  57. ^ কেলি, পি। 305, 315 গুস্তাভে লিনোর, কমোডিয়া 30 মে 1913 সালে 38,000 রিপোর্ট করেছিল, পরে এর পরে পর্যালোচনা করা হচ্ছে কমোডিয়া 5 জুন 35,000 রিপোর্ট
  58. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পিপি 46-47
  59. ^ কেলি, পি। 282
  60. ^ কেলি, পি। 304, গুস্তভ লিনোর লেখার উদ্ধৃতি দিয়ে কমোডিয়া, 30 মে 1913, থ্রি ডেস চ্যাম্পস-অ্যালিসিতে: ​​লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস
  61. ^ তারুসকিন, রিচার্ড (14 সেপ্টেম্বর 2012) "শোকার উত্তরণের একটি 'আচারের মধ্যে শীতল”. নিউ ইয়র্ক টাইমস। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 28 নভেম্বর 2014.
  62. ^ হিল, পৃষ্ঠা 28-30
  63. ^ সাদা 1966, পৃষ্ঠা 177 1778
  64. ^ দ্য লেটারস অফ জের্ত্রুড স্টেইন এবং কার্ল ভ্যান ভেকটেন, এডওয়ার্ড বার্নস সম্পাদিত, কলম্বিয়া ইউনিভার্সিটি প্রেস, 2013, পৃষ্ঠা 850-551
  65. ^ রস, পি। 74
  66. ^ কেলি, পৃষ্ঠা 292-94
  67. ^ কেলি পি। 307, উদ্ধৃতি কুইটার্ডএর রিপোর্ট লে ফিগারো, 31 মে 1913
  68. ^ ক্যানির পিপি 304–05, লিনোরের প্রতিবেদনের উদ্ধৃতি দিয়ে কমোডিয়া, 30 মে 1913
  69. ^ কেলি, পৃষ্ঠা 327-28, কেসেলা, আলফ্রেডো থেকে অনুবাদ: স্ট্রুইনস্কি। লা স্কুওলা, ব্রেসিয়া 1961। ওসিএলসি 12830261
  70. ^ ক্যালভোকোরেসি, পৃষ্ঠা 244-45
  71. ^ কেলি, পি। 283
  72. ^ ক্যানারিনা, পি। 47
  73. ^ স্ট্রাভিনস্কি এবং ক্রাফ্ট 1959, পৃষ্ঠা 47-48
  74. ^ কেলি, পি। 294
  75. ^ পার্বত্য, পি। 116
  76. ^ আদমী 1974, পি। 251।
  77. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 49
  78. ^ "ডায়াগিলেভ লন্ডন ওয়াক"। ভিক্টোরিয়া এবং অ্যালবার্ট যাদুঘর। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 27 আগস্ট 2012.
  79. ^ "সংগীত ও নৃত্যের ফিউশন"। দ্য টাইমস। 26 জুলাই 1913. পি। 8।
  80. ^ বাকল, পি। 268
  81. ^ ওয়ালশ 1999, পি। 219, 20 সেপ্টেম্বর / 3 অক্টোবর 1913 এর বেনোইসের কাছে চিঠিটি উদ্ধৃত করে
  82. ^ অ্যাকোসেলা, জোয়ান (14 জানুয়ারী 1999) "নিজিনস্কির গোপনীয়তা". নিউইয়র্ক বইয়ের পর্যালোচনা.
  83. ^ বাকল, পি। 366
  84. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পৃষ্ঠা 92-93
  85. ^ হিল, পৃষ্ঠা 86-89
  86. ^ বারম্যান, গ্রেটা (মে 2008) "রঙের মূল বিষয়টিতে চিত্রকলা: নিকোলাস র্যারিচের আর্ট". জুইলিয়ার্ড জার্নাল অনলাইন. জিলিয়ার্ড স্কুল। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 27 মে 2013.
  87. ^ d e জনসন, পৃষ্ঠা 233–34
  88. ^ মোহনাহান, মার্ক (৩০ মে ২০১১) "কভেন্ট গার্ডেন এবং স্যালসবারি প্লে হাউস, পর্যালোচনা"। টেলিগ্রাফ অনলাইন। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 18 আগস্ট 2011.
  89. ^ সলোমিনস্কায়া, এলেনা (জানুয়ারি-ফেব্রুয়ারি 2003) "ব্যালে সময়". ব্যালে পত্রিকা.
  90. ^ ওয়াকিন, ড্যানিয়েল জে। (৩০ জুন ২০০৯) "পিনা বাউশ, জার্মান কোরিওগ্রাফার, মারা গেলেন 68". নিউ ইয়র্ক টাইমস.
  91. ^ জেনিংস, লুক (1 জুলাই ২০০৯) "শ্রেনী: পিনা বাউশ". অভিভাবক.
  92. ^ জনসন, পৃষ্ঠা 235-36
  93. ^ কিসেলগোফ, আনা (29 ফেব্রুয়ারি 1984) "নাচ:আচার - আচরণ, মার্থা গ্রাহাম লিখেছেন ". নিউ ইয়র্ক টাইমস.
  94. ^ ফিঙ্ক, রবার্ট (সামার 1999) "বসন্তের অনুষ্ঠান এবং একটি আধুনিক স্টাইলের ফরজিং "। আমেরিকান মিউজোলজিকাল সোসাইটির জার্নাল. 52 (2): 299. doi:10.1525 / jams.1999.52.2.03a00030. জেএসটিওআর 832000. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  95. ^ "জোফ্রে ব্যালে বসন্তের আচারকে পুনরুত্থিত করেছে"। কলা জন্য জাতীয় owণপত্র। সংরক্ষণাগার থেকে মূল 15 সেপ্টেম্বর 2012 এ। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 18 আগস্ট 2012.
  96. ^ কেনেডি, মায়েভ (5 আগস্ট 2003) "কিরভ নিঝিনস্কির আশ্চর্যতা পুনরুদ্ধার করলেন". অভিভাবক.
  97. ^ "দ্য জোফ্রে ব্যালে: স্প্রিংয়ের অনুষ্ঠান"। টেক্সাস বিশ্ববিদ্যালয় অস্টিনে। সংরক্ষণাগার থেকে মূল 5 মার্চ 2013 এ। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 24 মার্চ 2013.
  98. ^ "ইউফাস ফাইন আর্টস সেন্টারে বসন্তের অনুষ্ঠান এবং অন্যান্য কাজ সম্পাদনের জন্য জোফ্রে ব্যালে"। ম্যাসাচুসেটস বিশ্ববিদ্যালয়। 10 মার্চ 2013। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 24 মে 2013.
  99. ^ "ক্লেভল্যান্ড অর্কেস্ট্রা, জোফ্রে ব্যালে আসন্ন সময়ে সত্যতার জন্য চেষ্টা করছেন আচার". সরল ব্যবসায়ী। 11 আগস্ট 2013।
  100. ^ "স্ট্র্যাবিনস্কি: স্প্রিং এর শতবর্ষ পূজার দিকে". বুজি এবং হকস। মার্চ 2011. আর্কাইভ থেকে মূল ২ October অক্টোবর ২০১১। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 17 আগস্ট 2012.
  101. ^ "বসন্তের অনুষ্ঠান"। প্যাসিফিক উত্তর-পশ্চিম ব্যালে সংরক্ষণাগার থেকে মূল ১৯ মার্চ ২০১২-তে। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 17 আগস্ট 2012.
  102. ^ কিসেলগোফ, আনা। "'অন্ধকারের রাজ্যে', ​​একজন নর্তকীর প্যাসেজের অনুষ্টান", নিউ ইয়র্ক টাইমস, 8 অক্টোবর 1988।
  103. ^ ডি'অউস্ট, রেনি ই। "প্যাসিফিক নর্থ ওয়েস্ট ব্যালে অ্যান্ড স্কুল এ লোভেনবার্গ", দ্য ডান্স ইনসাইডার। জুলাই 2007।
  104. ^ "আদিবাসী ব্যালে প্যারিসের মঞ্চে আঘাত করেছে"। অস্ট্রেলিয়ান ব্রডকাস্ট সংস্থা। 3 অক্টোবর 2008। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 17 আগস্ট 2012.
  105. ^ পার্বত্য, পি। 8
  106. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। ।
  107. ^ স্মিথ, পি। 94
  108. ^ "অস্ট্রেলিয়ান রচনা 1945–1959"। অস্ট্রেলিয়ান সংগীত কেন্দ্র। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 18 আগস্ট 2012.
  109. ^ "সিডনি টু হিয়ার" বসন্তের অনুষ্ঠান"". সিডনি মর্নিং হেরাল্ড। 22 আগস্ট 1946. পি। ৫।
  110. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 129
  111. ^ স্ট্রাভিনস্কি, পি। 137
  112. ^ ফ্রিড, রিচার্ড (20 নভেম্বর 2004)। "বসন্তের অনুষ্ঠান: কাজ সম্পর্কে". কেনেডি সেন্টার। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 16 ডিসেম্বর 2019.
  113. ^ উইলশার, কিম (27 মে 2013) "যে দাঙ্গা দাঙ্গা সৃষ্টি করেছিল: 100 বছর পূর্তি উদযাপন বসন্তের অনুষ্ঠান". অভিভাবক.
  114. ^ মরিসন, পৃষ্ঠা 137-38
  115. ^ পার্বত্য, পি। 102
  116. ^ ক্যানারিনা, পি। 301
  117. ^ রোজনফেল্ড, পি। 202
  118. ^ হেনাহান, ডোনাল (23 মার্চ 1984)। "ফিলহার্মোনিক: স্প্রিং অবতার". নিউ ইয়র্ক টাইমস.
  119. ^ হ্যারিসন, পি। 168
  120. ^ সাদা 1961, পি। 59
  121. ^ সাদা 1961, পি। 61
  122. ^ রস, পি। 90
  123. ^ ডেল মার, নরম্যান (1981)। অর্কেস্ট্রা এর অ্যানাটমি। লন্ডন: Faber & Faber। পি। 266। আইএসবিএন 0-571-11552-7.
  124. ^ স্ট্রাভিনস্কি, ইগর (1967)। বসন্তের অনুষ্ঠান. বুজি এবং হকস.
  125. ^ কেলি, পি। 259
  126. ^ d e বার্গার, আর্থার (লাইনার নোট) (1949)। স্ট্রাভিনস্কি: বসন্তের অনুষ্ঠান। আন্টাল দোরাটি মিনিয়াপোলিস সিম্ফনি অর্কেস্ট্রা পরিচালনা করছেন (ভিনাইল এলপি) লন্ডন: ওরিওল রেকর্ডস লিমিটেড: বুধ ক্লাসিকস। (নোটের জন্য "আরও চিত্র" ক্লিক করুন)
  127. ^ হিল, পৃষ্ঠা 62-63
  128. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 138
  129. ^ সাদা 1961, পি। 57
  130. ^ রস, পি। 75
  131. ^ নিকোলস, আর। (1978) স্ট্রাভিনস্কি। মিল্টন কেইনস, দ্য ওপেন ইউনিভার্সিটি প্রেস।
  132. ^ পার্বত্য, পি। 67
  133. ^ পার্বত্য, পি। 70
  134. ^ হিল, পৃষ্ঠা 72-73
  135. ^ স্মাকজনি, জান (লাইনার নোট) (1995)। স্ট্রাভিনস্কি: বসন্তের অনুষ্ঠান। বিবিসি ন্যাশনাল অর্কেস্ট্রা অফ ওয়েলস পরিচালনা করছেন ডেভিড অ্যাথার্টন (কমপ্যাক্ট ডিস্ক) লন্ডন: বিবিসি মিউজিক ম্যাগাজিন বিবিসি এমএম 135।
  136. ^ কেলি, পি। 258
  137. ^ রস, পি। 76
  138. ^ রস, পি। 137
  139. ^ টমাস। "বিভিন্ন: আমেরিক্স"। লস অ্যাঞ্জেলেস ফিলহারমনিক ic সংরক্ষণাগার থেকে মূল 2 ডিসেম্বর 2012। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 19 আগস্ট 2012.
  140. ^ গ্যামন্ড, পিটার (লাইনার নোট) (1988)। স্ট্রাভিনস্কি: বসন্তের অনুষ্ঠান। জাতীয় যুব অর্কেস্ট্রা পরিচালনা করছেন সাইমন রেটল (কমপ্যাক্ট ডিস্ক) লন্ডন: একাডেমি সাউন্ড অ্যান্ড ভিশন লিমিটেড কিউএস 8031।
  141. ^ পোল্যাক, হাওয়ার্ড (২০১২)। "কোপল্যান্ড, অ্যারন"। গ্রোভ সঙ্গীত অনলাইন। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 19 আগস্ট 2012. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  142. ^ রস, পি। 275
  143. ^ গ্রিফিথস, পল (২০১২)। "মেসিয়েন, অলিভিয়ার (ইউগেন সমৃদ্ধ চার্লস)"। গ্রোভ সঙ্গীত অনলাইন। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 19 আগস্ট 2012. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  144. ^ মিশেল লেগ্রান্ড: "আমি সমসাময়িক সংগীতকে ঘৃণা করি". এল প্যাস, 9 নভেম্বর 2016
  145. ^ টিচআউট, টেরি (২৮ অক্টোবর ২০১১) "কেন ফ্যান্টাসিয়া গুরুত্বপূর্ণ — জাস্ট জিজ্ঞাসা গুন্থার শুলার ". ওয়াল স্ট্রিট জার্নাল.
  146. ^ রস, পিপি 297-98
  147. ^ 'পিয়ানোলা' এবং 'পিয়ানোলা' পিয়ানো, দ্য আইওলিয়ান কোম্পানি লিমিটেড, লন্ডন, জুলাই 1924 এর সংগীত ক্যাটালগ, পি। 88
  148. ^ হোয়াইট 1979, পিপি 619-20
  149. ^ পল স্যাচার-স্টিফটং, বাসেল, মাইক্রোফিল্ম নম্বরগুলিতে মূল চুক্তি। 390018 থেকে 390021।
  150. ^ হিল, পৃষ্ঠা 162-64
  151. ^ হিল, পৃষ্ঠা 118-19
  152. ^ গ্রিনফিল্ড, এডওয়ার্ড (20 মে 1988)। "প্রতিদ্বন্দ্বীদের আচারে স্বতন্ত্র আন্দোলন"। অভিভাবক। পি। 34।
  153. ^ স্ট্রাভিনস্কি এবং ক্রাফ্ট 1982, পৃষ্ঠা 88-89
  154. ^ "স্ট্রাভিনস্কি: দ্য উইথ অফ স্প্রিং (লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস)"। প্রেস্টো ক্লাসিকাল। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 27 আগস্ট 2012.
  155. ^ ক্রাফট, রবার্ট (সেপ্টেম্বর 1977)। "লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পস: রিভিশনস "। টেম্পো। নতুন সিরিজ (122): 2-8। doi:10.1017 / S004029820002934X. জেএসটিওআর 945096. (সাবস্ক্রিপশন প্রয়োজন)
  156. ^ ওয়ালশ 1999, পৃষ্ঠা 151-1515।
  157. ^ ভ্যান ডেন টুর, পি। 36 (নোট 30)
  158. ^ "স্ট্রাভিনস্কি: বসন্তের শতবর্ষ পূর্বে প্রকাশের অনুষ্ঠান". বুজি এবং হকস। সংরক্ষণাগার থেকে মূল 7 এপ্রিল 2013। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 3 এপ্রিল 2013.
  159. ^ লেব্রেক্ট, নরম্যান (29 মে 2013) "বসন্তের একেবারে সঠিক অনুষ্ঠান"। আর্টস জার্নালব্লগ। সংরক্ষণাগার থেকে মূল 13 জুন 2013। পুনরুদ্ধার করা হয়েছে 27 মে 2016.

সূত্র

আরও পড়া

  • হডসন, মিলিসেন্ট (1996)। নিজিনস্কির অপরাধের বিরুদ্ধে অপরাধ: লে স্যাক্রে ডু প্রিন্টেম্পসের জন্য মূল কোরিওগ্রাফির পুনর্গঠন। পেনড্রাগন প্রেস।

বাহ্যিক লিঙ্কগুলি

Pin
Send
Share
Send